Results for si tu ve translation from French to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Thai

Info

French

si tu ve

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Thai

Info

French

si tu ne veux plus me parler, dis le moi

Thai

ถ้าไม่อยากคุยกับฉันอีก บอกฉันทีว่าอย่าทำแบบนี้กับฉัน

Last Update: 2022-08-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

mets un couteau à ta gorge, si tu as trop d`avidité.

Thai

ถ้าเจ้าเป็นคนตะกละ เจ้าจงจ่อมีดไว้ที่คอของเจ้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si tu crains de descendre, descends-y avec pura, ton serviteur.

Thai

แต่ถ้าเจ้ากลัวไม่กล้าลงไป จงพาปูราห์คนใช้ของเจ้าไปด้วยให้ถึงค่ายนั้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

david lui dit: si tu viens avec moi, tu me seras à charge.

Thai

ดาวิดตรัสกับเขาว่า "ถ้าเจ้าไปกับเรา เจ้าจะเป็นภาระแก่เร

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

fais donc tomber sur nous des morceaux du ciel si tu es du nombre des véridiques!»

Thai

ดังนั้นให้ส่วนต่างๆ จากท้องฟ้า หล่นลงมาบนพวกเรา หากท่านเป็นผู้สัตย์จริงคนหนึ่ง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

et si tu élèves la voix, il connaît certes les secrets, même les plus cachés.

Thai

และหากว่าเจ้ากล่าวเสียงดัง เพราะแท้จริงอัลลอฮฺทรงรอบรู้สิ่งเร้นลับ และสิ่งซ่อนเร้น

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

et si tu viens avec nous, nous te ferons jouir du bien que l`Éternel nous fera.

Thai

ถ้าท่านไปกับเราทั้งหลาย พระเยโฮวาห์ทรงกระทำดีอะไรแก่เรา เราจะกระทำอย่างนั้นแก่ท่าน

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pourquoi ne nous es-tu pas venu avec les anges, si tu es du nombre des véridiques?»

Thai

“ทำไมท่านไม่นำมะลาอิกะฮ์มาที่เรา หากท่านอยู่ในหมู่ผู้สัตย์จริง”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

et lui dit: je te donnerai toutes ces choses, si tu te prosternes et m`adores.

Thai

แล้วได้ทูลพระองค์ว่า "ถ้าท่านจะกราบลงนมัสการเรา เราจะให้สิ่งทั้งปวงเหล่านี้แก่ท่าน

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

alors, salomon dit: «nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu as menti.

Thai

เขากล่าวว่า “เราจะคอยดูว่าเจ้าพูดจริงหรือเจ้าอยู่ในหมู่ผู้กล่าวเท็จ”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

«apporte-la, dit [pharaon], si tu es du nombre des véridiques».

Thai

เขากล่าวว่า “ก็จงนำมันมาซิ หากเจ้าเป็นคนจริง”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils dirent: «si tu ne cesses pas, lot, tu seras certainement du nombre des expulsés».

Thai

พวกเขากล่าวว่า โอ้ลูฏเอ๋ย! หากท่านไม่หยุดยั้ง แน่นอนท่านเป็นผู้หนึ่งที่จะถูกขับไล่ให้ออกไป

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

si tu les laisses [en vie], ils égareront tes serviteurs et n'engendreront que des pécheurs infidèles.

Thai

เพราะแท้จริง หากพระองค์ทรงปล่อยให้พวกเขาหลงเหลืออยู่ พวกเขาก็จะทำให้ปวงบ่าวของพระองค์หลงผิด และพวกเขานั้นนะให้กำเนิดแต่พวกเลวทราม พวกปฏิเสธศรัทธาเท่านั้น

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

si tu les châties, ils sont tes serviteurs. et si tu leur pardonnes, c'est toi le puissant, le sage».

Thai

หากพระองค์จะทรงลงโทษพวกเขาแท้จริงพวกเขาก็คือบ่าวของพระองค์ และหากพระองค์จะทรงอภัยโทษให้แก่พวกเขา แท้จริงพระองค์ท่านคือ ผู้ทรงเดชานุภาพ ผู้ทรงปรีชาญาณ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu n'es qu'un homme comme nous. apporte donc un prodige, si tu es du nombre des véridiques».

Thai

ท่านมิใช่ใครอื่นนอกจากเป็นสามัญชนเช่นเรา ดังนั้นจงนำมาสักสัญญาณหนึ่ง หากท่านเป็นหนึ่งในหมู่ผู้สัตย์จริง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

si tu n`as rien à dire, écoute-moi! tais-toi, et je t`enseignerai la sagesse.

Thai

ถ้าหาไม่ก็ขอฟังข้าพเจ้า ขอเงียบและข้าพเจ้าจะสอนปัญญาให้แก่ท่าน

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

«si tu adoptes, dit [pharaon], une autre divinité que moi, je te mettrai parmi les prisonniers».

Thai

เขากล่าวว่า “หากเจ้ายึดถือพระเจ้าอื่นจากฉัน ฉันจะให้เจ้าอยู่ในหมู่ผู้ต้องขัง”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

«si tu es venu avec un miracle, dit (pharaon,) apporte-le donc, si tu es du nombre des véridiques.»

Thai

“เขา กล่าวว่า หากท่านได้นำหลักฐานใด ๆ มาก็จงนำมันมาเถิด หากท่านอยู่ในหมู่ผู้พูดจริง”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

«si tu me suis, dit [l'autre,] ne m'interroge sur rien tant que je ne t'en aurai pas fait mention».

Thai

เขากล่าวว่า “ดังนั้น ถ้าท่านติดตามฉันก็อย่าได้ถามฉันถึงสิ่งใด จนกว่าฉันจะเล่าเรื่องนั้นแก่ท่าน”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,712,644,787 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK