From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le conseil des ministres statue à l’unanimitéaprès approbation du parlement européen.
dolayısıyla bunlar, kendi yetkileri uyarınca ve anayasanın diğer kısımlarında birlik’e verilen birlik yetkilerinin sınırlarına saygıgöstere-rek, haklara saygıgöstermeli, ilkelere uymalıve hükümlerin uygulanmasınıteşvik etmelidirler.
le parlement européen statue, de sapropre initiative, après avis de la commission et avec l’approbation du conseil desministres.
avrupa parlamentosu,komisyon’un görüşünü aldıktan sonra ve bakanlar konseyi onayıüzerine kendi inisiyatifiyle harekete geçer.
4.une loi européenne du conseil fixe les modalités des ressources de l’union.le conseil des ministres statue après approbation du parlement européen.
4.bakanlar konseyi’nin bir avrupa yasası, birlik kaynaklarıyla ilgili ayrıntılıdüzenlemeleri belirtir. bakanlar konseyi, parlamento’nun iznini aldıktan sonra hareketegeçer.
5.les tribunaux spécialisés adoptent leur règlement de procédure en accordavec la cour de justice. ce règlement est soumis à l’approbation du conseil des ministres.
yüksek mahkeme’nin ön kararla ilgili yöneltilen sorular hakkında verdiği kararlar, birlikyasasının bütünlüğünün ve tutarlılığının ciddi anlamda etkilenme riski bulunduğunda,tüzük’le belirlenen koşullar altında ve sınırlar çerçevesinde, istisnai olarak avrupa adalet divanı tarafından inceleme altına alınabilir.
2.une loi européenne du conseil des ministres fixe le cadre financier pluriannuel. il statue après approbation du parlement européen, qui se prononce à la majorité des membres qui le composent.
2.bakanlar konseyi’nin bir avrupa yasası, çok yıllık mali çerçeveyi belirler.konsey, avrupa parlamentosu’nun üyelerinin çoğunluğu tarafından verilecek olan onayıaldıktan sonra harekete geçer.
en fonction des questions concernées, le conseil est habilité à émettre des avis et, dans certains cas, il dispose d’un droit d’approbation.
Ýlgili konuya baðlý olarak, konseyin, danýþma yapma yetkisi vardýr ve ayný zamanda onay hakký da olabilir.
2.les États membres peuvent émettre des pièces en euro, sous réserve de l’approbation, par la banque centrale européenne, du volume de l’émission.
3.bir Üye Ülke bu ölçütlerden biri ya da ikisinin gerekliliklerini yerine getirmezse, komisyon bir rapor hazırlar.
1.le conseil des ministres, statuant à la majorité des quatre cinquièmes de sesmembres sur proposition motivée d’un tiers des États membres, du parlement européenou de la commission et après approbation du parlement européen, peut adopter unedécision européenne constatant qu’il existe un risque clair de violation grave par un Étatmembre des valeurs énoncées à l’article2.
1.Üye devletlerin üçte biri, avrupa parlamentosu veya komisyon tarafındangerekçeli bir öneri getirilmesi halinde, avrupa parlamentosu’nun onayınıaldıktan sonraüyelerinin beşte dört çoğunluğuna göre hareket eden bakanlar konseyi, bir Üye Ülkenin madde 2’de belirtilen değerleri ihlal etme yönünde ciddi bir risk oluşturduğunu belirleyen bir avrupa kararıkabul edebilir.