Results for colline translation from French to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Turkish

Info

French

colline

Turkish

tepe

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

colline verdoyante

Turkish

bliss

Last Update: 2014-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

colline célesteconstellation name (optional)

Turkish

gÖkyÜzÜ tepesİconstellation name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

bâtissez-vous par frivolité sur chaque colline un monument?

Turkish

"her tepenin üzerine bir işaret (bir yapı) yerleştirip oyalanıyor musunuz?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ils se dressèrent des statues et des idoles sur toute colline élevée et sous tout arbre vert.

Turkish

her yüksek tepenin üzerine, bol yapraklı her ağacın altına dikili taşlar, aşera putları diktiler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

les néthiniens s`établirent sur la colline, et ils avaient pour chefs tsicha et guischpa.

Turkish

tapınak görevlileri ofelde yaşıyordu. Önderleri siha ile gişpa idi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

arrivé à la colline, guéhazi les prit de leurs mains et les déposa dans la maison, et il renvoya ces gens qui partirent.

Turkish

tepeye varınca gehazi eşyaları ellerinden alıp eve koydu, adamları da geri gönderdi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ils se bâtirent, eux aussi, des hauts lieux avec des statues et des idoles sur toute colline élevée et sous tout arbre vert.

Turkish

ayrıca kendilerine her yüksek tepenin üstüne ve bol yapraklı her ağacın altına tapınma yerleri, dikili taşlar ve aşera putları yaptılar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

toute vallée sera comblée, toute montagne et toute colline seront abaissées; ce qui est tortueux sera redressé, et les chemins raboteux seront aplanis.

Turkish

‹her vadi doldurulacak, her dağ ve her tepe alçaltılacak. dolambaçlı yollar doğrultulacak, engebeli yollar düzleştirilecek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

après eux les tekoïtes réparèrent une autre portion, vis-à-vis de la grande tour en saillie jusqu`au mur de la colline.

Turkish

ondan sonraki, büyük gözetleme kulesinden ofel surlarına kadar uzanan bölümü tekoalılar onardı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

les fils de benjamin se rallièrent à la suite d`abner et formèrent un corps, et ils s`arrêtèrent au sommet d`une colline.

Turkish

benyaminliler avnerin çevresinde toplanarak bir birlik oluşturdular. bir tepenin başında durup beklediler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et nous fîmes du fils de marie, ainsi que de sa mère, un prodige; et nous donnâmes à tous deux asile sur une colline bien stable et dotée d'une source.

Turkish

biz, meryem'in oğlunu ve annesini bir ayet kıldık ve ikisini barınmaya elverişli ve akar suyu olan bir tepede yerleştirdik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il campa sur la colline de hakila, en face du désert, près du chemin. david était dans le désert; et s`étant aperçu que saül marchait à sa poursuite au désert,

Turkish

yeşimona bakan hakila tepesinde, yol kenarında ordugah kurdu. kırda bulunan davut, saulun peşine düştüğünü anlayınca,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

collines de fer

Turkish

araman

Last Update: 2013-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,061,925 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK