From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de leur laine, de leur poil et de leur crin (il vous a procuré) des effets et des objets dont vous jouissez pour un certain délai.
ayrıca, hayvanların; yünlerinden, yapağılarından ve kıllarından belli bir süreye kadar kullanabileceğiniz giyimlikler, döşemelikler ve kullanım eşyası verdi.
méscha, roi de moab, possédait des troupeaux, et il payait au roi d`israël un tribut de cent mille agneaux et de cent mille béliers avec leur laine.
moav kralı meşa koyun yetiştirirdi. İsrail kralına her yıl yüz bin kuzu, yüz bin de koç yünü sağlamak zorundaydı.
damas trafiquait avec toi, a cause du grand nombre de tes produits, a cause de tous les biens que tu avais en abondance; elle te fournissait du vin de helbon et de la laine blanche.
İşlenmiş demir, tarçın, güzel kokulu kamış vardı. metin ‹‹vedan ve yâvan halkı alışveriş yaptı››.
et allah vous a fait de vos maisons une habitation, tout comme il vous a procuré des maisons faites de peaux de bêtes que vous trouvez légères, le jour où vous vous déplacez et le jour où vous vous campez. de leur laine, de leur poil et de leur crin (il vous a procuré) des effets et des objets dont vous jouissez pour un certain délai.
allah evlerinizi sizin için bir huzur ocağı yaptı.davarların derilerinden de, gerek göçtüğünüz, gerek konakladığınız günlerde sizin için taşınması kolay evler (çadırlar, portatif evler) nasib etti.o davarların yünlerinden, tüylerinden veya kıllarından bir süreye kadar faydalanacağınız giyilecek, döşenecek ve kullanılacak eşyalar yapma imkânı verdi.