Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en tout cas, ça ne te concerne pas.
В будь-якому разі, це тебе не стосується.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ce paramètre ne concerne naturellement que les applications & kde;.
Цей параметр, звичайно ж, стосуватиметься лише програм & kde;.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
prise en charge du php, ce qui concerne les menus contextuels
Підтримка php, наповнення контекстного меню
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est assez similaire, mais cela concerne désormais des dossiers.
Дуже подібне до попереднього розділу, але тепер слід вказувати каталоги.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
chaque lancé additionnel concerne tous les dés, ou seulement ceux sélectionnés.
Під час кожного з додаткових кидків можна кидати або всі кістки або лише вибрані кістки.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce qui me concerne, je n’ai pour le moment rien à dire.
Що стосується мене, то мені зараз немає чого казати.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cette option est semblable à disquette..., mais concerne un périphérique cd ou dvd.
Цей пункт виконує дії, подібні на дії пункту Пристрій гнучких дисків..., але для пристроїв для читання компакт- дисків або dvd.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cette option est semblable à disquette..., mais concerne un disque dur ou une partition.
Цей пункт виконує дії, подібні до дій пункту Пристрій гнучких дисків..., але для жорсткого диска або розділу жорсткого диска.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pouvez choisir ici où le signe négatif est placé. ceci ne concerne que les valeurs monétaires.
Тут можна встановити, як буде розташований знак, що ставиться перед від' ємними числами. Це стосується тільки грошових величин.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce qui me concerne, je ne suis guère satisfait du résultat du test de l'autre jour.
Як на мене, я дуже задоволений результатом того тесту.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
l’unioneuropéenne est également le premier donateur au monde en ce qui concerne les aides publiques audéveloppement.
ЄС –найбільший донор у світі (допомога у розвитку).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avertir avant de créer des fichiers temporaires (ne concerne que les opérations sur fichiers distants).
Попереджати перед створенням тимчасових файлів (Може статись тільки при діях з віддаленими файлами)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
et quand il sera venu, il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice, et le jugement:
А Той прийшовши, докорить сьвітові за гріх, і за правду, і за суд:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dans configuration configurer & khangman;... vous trouverez trois onglets. le premier concerne la configuration en général.
У вікні, що відкривається за допомогою меню Параметри Налаштувати & khangman;... ви знайдете три сторінки. На першій з них знаходяться Загальні параметри.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le focus du bureau concerne la fenêtre sur laquelle l'utilisateur travaille. la fenêtre avec le focus est souvent indiquée comme la fenêtre active.
Поняття фокус стільниці стосується того вікна, з яким на даний момент працює користувач. Вікно, на якому знаходиться фокус, часто називають активним вікном.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l’osha a donc été mise sur pied pourcentraliser la masse considérable desconnaissances et des informations disponibles dans ce domaine en europe, notammenten ce qui concerne les mesures préventives.
Рішення про утворення Європейського залізничного агентства (era)було прийнято в квітні 2004 р.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
permet de configurer & kjots; notamment en ce qui concerne la police de caractères utilisée et les paramètres d'auto-enregistrement.
Відкриває вікно налаштування параметрів & kjots;, за допомогою якого можна зокрема налаштувати шрифт, що використовуватиметься у програмі та параметри автоматичного зберігання.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
l'option Écran ne concerne que les utilisateurs de xinerama. cette option est utilisée pour déterminer sur quel écran l'osd doit être affiché sur une configuration à plusieurs écrans.
Параметр Екран призначено лише для користувачів xinerama. Цей параметр використовується для визначення екрана, на якому буде показано індикатор, за конфігурацій з декількома моніторами.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
indique au vérificateur de ne rien faire en ce qui concerne le mot inconnu & #160;: actuel et d'ignorer toute autre occurrence du même mot.
За допомогою цієї кнопки можна наказати засобу для перевірки правопису не виконувати ніяких дій з поточним Невідомим словом, а також пропускати всі інші випадки, коли у документі зустрічається це невідоме слово.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en ce qui concerne l`Évangile, ils sont ennemis à cause de vous; mais en ce qui concerne l`élection, ils sont aimés à cause de leurs pères.
По благовістю (вони) вороги задля вас; по вибранню ж полюблені задля отцїв.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: