Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ceux des serviteurs de pharaon qui craignirent la parole de l`Éternel firent retirer dans les maisons leurs serviteurs et leurs troupeaux.
những kẻ nào trong quần thần pha-ra-ôn có lòng kính sợ lời Ðức giê-hô-va, lật đật rút đầy tớ và súc vật mình về nhà;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mais les sages-femmes craignirent dieu, et ne firent point ce que leur avait dit le roi d`Égypte; elles laissèrent vivre les enfants.
nhưng các bà mụ kính sợ Ðức chúa trời, chẳng làm theo lời vua Ê-díp-tô phán dặn, đều để cho các con trai sống hết.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les principaux sacrificateurs et les scribes cherchèrent à mettre la main sur lui à l`heure même, mais ils craignirent le peuple. ils avaient compris que c`était pour eux que jésus avait dit cette parabole.
chính giờ đó, các thầy tế lễ cả và các thầy thông giáo tìm cách giết ngài, vì hiểu ngài phán thí dụ ấy chỉ về mình; nhưng lại sợ dân chúng.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est par la foi que moïse, à sa naissance, fut caché pendant trois mois par ses parents, parce qu`ils virent que l`enfant était beau, et qu`ils ne craignirent pas l`ordre du roi.
bởi đức tin, khi môi-se mới sanh ra, cha mẹ người đem giấu đi ba tháng, vì thấy là một đứa con xinh tốt, không sợ chiếu mạng của vua.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: