Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parce qu`ils n`ont point aimé mes conseils, et qu`ils ont dédaigné toutes mes réprimandes,
cũng không muốn theo sự khuyên dạy ta, và chê bai các lời quở trách ta;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et vos petits enfants, dont vous avez dit: ils deviendront une proie! je les y ferai entrer, et ils connaîtront le pays que vous avez dédaigné.
nhưng ta sẽ đem vào xứ những con trẻ của các ngươi mà các ngươi có nói rằng: chúng nó sẽ bị làm một miếng mồi; rồi chúng nó sẽ biết xứ các ngươi đã chê bai.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et que tu ne dises: comment donc ai-je pu haïr la correction, et comment mon coeur a-t-il dédaigné la réprimande?
rồi con nói rằng: cớ sao tôi ghét lời khuyên dạy, và lòng tôi khinh bỉ sự quở trách?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est pourquoi, comme une langue de feu dévore le chaume, et comme la flamme consume l`herbe sèche, ainsi leur racine sera comme de la pourriture, et leur fleur se dissipera comme de la poussière; car ils ont dédaigné la loi de l`Éternel des armées, et ils ont méprisé la parole du saint d`israël.
vậy nên, như lửa đốt gốc rạ và rơm cháy thiêu trong ngọn lửa thể nào, thì rễ họ cùng mục nát và hoa họ cùng bay đi như bụi đất thể ấy; vì họ đã bỏ luật pháp của Ðức giê-hô-va vạn quân, và khinh lời của Ðấng thánh y-sơ-ra-ên.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: