Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le salut est loin des méchants, car ils ne recherchent pas tes statuts.
sự cứu rỗi cách xa kẻ ác, vì chúng nó không tìm hỏi các luật lệ chúa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le fruit de la justice est semé dans la paix par ceux qui recherchent la paix.
vả bông trái của điều công bình thì gieo trong sự hòa bình, cho những kẻ nào làm sự hòa bình vậy.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qui recherchent les premiers sièges dans les synagogues, et les premières places dans les festins;
muốn ngôi cao nhứt trong các nhà hội cùng trong các đám tiệc,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. votre père céleste sait que vous en avez besoin.
vì mọi điều đó, các dân ngoại vẫn thường tìm, và cha các ngươi ở trên trời vốn biết các ngươi cần dùng những điều đó rồi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
car toutes ces choses, ce sont les païens du monde qui les recherchent. votre père sait que vous en avez besoin.
vì mọi sự đó, các dân ngoại ở thế gian vẫn thường tìm, và cha các ngươi biết các ngươi cần dùng mọi sự đó rồi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beaucoup de gens recherchent la faveur de celui qui domine, mais c`est l`Éternel qui fait droit à chacun.
nhiều kẻ cầu ơn vua; song sự lý đoán của người nào do nơi Ðức giê-hô-va mà đến.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gardez-vous des scribes, qui aiment à se promener en robes longues, et à être salués dans les places publiques; qui recherchent les premiers sièges dans les synagogues, et les premières places dans les festins;
hãy giữ mình về các thầy thông giáo, là người ưa mặc áo dài đi dạo, và thích những sự chào hỏi giữa chợ, muốn ngôi cao trong nhà hội, ngồi đầu trong tiệc lớn,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: