From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ils aiment à être salués dans les places publiques, et à être appelés par les hommes rabbi, rabbi.
dañoo bëgg ñépp nuyoo leen ñaari loxo ca pénc ma, di leen wooye “kilifa gi.”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
malheur à vous, pharisiens! parce que vous aimez les premiers sièges dans les synagogues, et les salutations dans les places publiques.
yéen farisen yi, dingeen torox! ndaxte ca jàngu ya, toogu ya féete kanam ngeen di taamu te bëgg ñépp di leen nuyoo ñaari loxo ca pénc ma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il leur disait dans son enseignement: gardez-vous des scribes, qui aiment à se promener en robes longues, et à être salués dans les places publiques;
bi yeesu di jàngale nag, mu ne leen: «moytuleen xutbakat yi; dañoo bëgg di doxantu, sol ay mbubb yu réy, te ñépp di leen nuyoo ñaari loxo ci pénc mi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a qui comparerai-je cette génération? elle ressemble à des enfants assis dans des places publiques, et qui, s`adressant à d`autres enfants,
«niti jamono jii nag, lan laa leen man a mengaleel? Ñu ngi nirook xale yu toog ca pénc ma, di woo seeni xarit,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: