Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lugares do sistemaname
system locations
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mostrar os & lugares do sistema
show system & places
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vexa a hora en diversos lugares do mundo
view the time at locations around the world
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
enumera todos os lugares do xestor de ficheiros
lists all file manager locations
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
exportar os lugares dos eventos
export location of the events
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
acha lugares do xestor de ficheiros que casen con: q:
finds file manager locations that match: q:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
¿xa te recuperaches do teu arrefriado?
have you got over your cold yet?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
& establecer o lugar do lar
& set home location
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
se está seleccionado podes indicar o tipo de letra do teu teclado en vez do prefedinido da disposición do teclado.
if checked you can specify your own keyboard font instead of the predefined one of the keyboard layout.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
o lugar do disco no que están os datos do torrente
the location of the torrent's data on disk
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a descrición do vocabulario. se estiveres a crear un vocabulario novo, engade unha descrición para que os usuarios do teu vocabulario saiban as clases de palabras que contén.
the description of the vocabulary. if you are creating a new vocabulary, add a description so that users of your vocabulary will know what kinds of words it contains.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
captura a fiestra na que está o rato ao inicio (en lugar do escritorio)
captures the window under the mouse on startup (instead of the desktop)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prema co botón primario do rato na fiestra que queira embeber. prema en calquera lugar do botón secundario para cancelar.
click with the left mouse button on the window you want to embed. click anywhere with the right mouse button to cancel.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
como se explica no artigo sobre a hora sidérea, a ascensión recta dun obxecto indica a hora sidérea á que fará o tránsito ao longo do teu meridiano local. o ángulo horario dun obxecto defínese como a diferenza entre a hora sidérea local e ascensión recta do obxecto:
as explained in the sidereal time article, the right ascension of an object indicates the sidereal time at which it will transit across your local meridian. an object's hour angle is defined as the difference between the current local sidereal time and the right ascension of the object:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& step; simula o mundo físico. a parte principal de & step; (1) é a escena do universo no centro da fiestra principal, onde se sitúan os obxectos físicos e onde se ve a simulación. Á esquerda desta escena unha paleta (2) permítelle escoller os obxectos físicos. pode mover libremente a paleta a calquera lugar do escritorio arrastrando a barra de título. Á dereita da escene pode ver a descrición do universo (3), as propriedades (4), axuda que explica algúns vocábulos (5) e o historial do universo (6). cada un destes paneis pose situarse en calquera outro lugar da pantalla arrastrando a barra de título.
& step; simulates a physical world. the main part of & step; (1) is the world scene in the center of & step; main window where you first place physical objects and where you see the simulation. on the left of this scene a palette (2) let you choose your physical objects. you can freely move this palette anywhere on your desktop by dragging the title bar. on the right of the scene you can see the current world description (3), its properties (4), some help to explain some words (5) and the history of the current world (6). each of those panels can be placed elsewhere on your screen by dragging the title bar.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting