Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wenn nun der herr des weinberges kommen wird, was wird er diesen weingärtnern tun?
wanneer die eienaar van die wingerd dan kom, wat sal hy met daardie landbouers doen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da nun herbeikam die zeit der früchte, sandte er seine knechte zu den weingärtnern, daß sie seine früchte empfingen.
en toe die vrugtetyd nader kom, stuur hy sy diensknegte na die landbouers om sy vrugte te ontvang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sandte einen knecht, da die zeit kam, zu den weingärtnern, daß er von den weingärtnern nähme von der frucht des weinbergs.
en op die regte tyd het hy 'n dienskneg na die landbouers gestuur om van die landbouers uit die vrug van die wingerd te ontvang;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sprachen zu ihm: er wird die bösewichte übel umbringen und seinen weinberg anderen weingärtnern austun, die ihm die früchte zur rechten zeit geben.
hulle antwoord hom: die slegte mense--hy sal hulle 'n slegte dood laat sterwe en die wingerd verhuur aan ander landbouers wat hom die vrugte op die regte tyd sal gee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und zu seiner zeit sandte er einen knecht zu den weingärtnern, daß sie ihm gäben von der frucht des weinberges. aber die weingärtner stäupten ihn und ließen ihn leer von sich.
en op die regte tyd het hy 'n dienskneg na die landbouers gestuur, dat hulle hom van die vrug van die wingerd sou gee. maar die landbouers het hom geslaan en met leë hande weggestuur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
höret ein anderes gleichnis: es war ein hausvater, der pflanzte einen weinberg und führte einen zaun darum und grub eine kelter darin und baute einen turm und tat ihn den weingärtnern aus und zog über land.
luister na 'n ander gelykenis: daar was 'n sekere huisheer wat 'n wingerd geplant het; en hy het 'n heining daarom gesit en 'n parskuip daarin gegrawe en 'n wagtoring gebou, en hy het dit aan landbouers verhuur en op reis gegaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und er fing an, zu ihnen durch gleichnisse zu reden: ein mensch pflanzte einen weinberg und führte einen zaun darum und grub eine kelter und baute einen turm und tat ihn aus den weingärtnern und zog über land.
toe begin hy deur gelykenisse vir hulle te sê: 'n man het 'n wingerd geplant en 'n heining daarom gesit en 'n parskuip gegrawe en 'n wagtoring gebou, en hy het dit aan landbouers verhuur en op reis gegaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: