From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gerecht?
e drejtë?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das war gerecht.
ajo ishte gjë e drejtë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist nicht gerecht.
kjo nuk është drejtësi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
erscheint dir das gerecht?
të duket e drejtë?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie wird dir nicht gerecht.
floku yt nuk të sjell drejtësinë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist aber nicht gerecht!
kjo s'është aspak e drejtë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es tut weh,... aber es ist gerecht.
Është e dhimbshme. por është e drejtë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er ist sehr gerecht, oder nicht?
je shumë i fortë, kështu nuk është.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dein kopfbild wird dir nicht gerecht.
kupa jote e shtënë nuk bënë drejtësi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gott ist so gerecht, immer wieder.
zoti është i mirë gjithmonë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie war gut, gerecht, voller mitgefühl.
ajo ishte e mirë, e drejtë dhe plot mëshirë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
der wissenschaft. sie halten es für gerecht.
ata mendojn se kan të drejtë... përshkak të sulmeve të kishës ndaj shkencëtarëve në të kaluarën... dhe është e vërtet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das wird ihnen bei weitem nicht gerecht.
nuk mund ta them siç duhet pas një rruge të gjatë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie haben einem namen gerecht zu werden.
ti duhet të ruash emrin e mirë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
handelt gerecht. das kommt der gottesfurcht näher.
bëhuni të drejtë (ndaj miqve dhe armiqve), se drejtësia është më afër takvasë (dispozitave të islamizmit), dhe durajuni perëndisë!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nun, wir glauben, dieses angebot ist nur gerecht.
tani, ne mendojmë se kjo ofertë është më se e drejtë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich vertraue darauf, dass sie gerecht herrschen werden.
dhe besoj shumë në punën e tyre.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber dem familiennamen gerecht zu werden, ist keineswegs einfach.
por që jetojnë deri në emri i familjes nuk është një gjë e lehtë, njeri.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
seid gerecht, das entspricht eher der gottesfurcht. und fürchtet gott.
bëhuni të drejtë (ndaj miqve dhe armiqve), se drejtësia është më afër takvasë (dispozitave të islamizmit), dhe durajuni perëndisë!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aus angst, ich könnte dem wirbel nicht gerecht werden?
mire, ti ndoshta mendove qe nuk mund te jetoje ne genjeshter.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: