Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich bin hinab in den nußgarten gegangen, zu schauen die sträuchlein am bach, zu schauen, ob die granatbäume blühten.
unë zbrita në kopshtin e arrave për të parë bimët e blerta të luginës, për të parë në se hardhitë ishin në lulëzim dhe shegët kishin bulëzuar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daß wir früh aufstehen zu den weinbergen, daß wir sehen, ob der weinstock sprosse und seine blüten aufgehen, ob die granatbäume blühen; da will ich dir meine liebe geben.
të çohemi shpejt në mëngjes për të shkuar në vreshtat dhe për të parë në qoftë se vreshti ka lëshuar llastarë, në se kanë çelur lulet e tij dhe në se shegët kanë lulëzuar. aty do të jap dashurinë time.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so steht der weinstock auch jämmerlich und der feigenbaum kläglich; dazu die granatbäume, palmbäume, apfelbäume und alle bäume auf dem felde sind verdorrt; denn die freude der menschen ist zu jammer geworden.
hardhia u tha, fiku u tha, shega, hurma, molla dhe tërë drurët e fushës u thanë; nuk ka gëzim midis bijve të njerëzve.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn kein same liegt mehr in der scheuer, so hat auch weder weinstock, feigenbaum, granatbaum noch Ölbaum getragen; aber von diesem tage an will ich segen geben.
a ka akoma grurë në hambar? hardhia, fiku, shega dhe ulliri nuk kanë dhënë akoma fryt. por që nga kjo ditë e tutje, unë do t'ju bekoj".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting