Results for predigte translation from German to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Albanian

Info

German

predigte

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

und er predigte in den schulen galiläas.

Albanian

dhe ai predikonte nëpër sinagoga të galilesë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn er predigte gewaltig und nicht wie die schriftgelehrten.

Albanian

sepse ai i mësonte, si një që ka autoritet dhe jo si skribët.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jesus wanderte durch galiläa und predigte in ihren synagogen.

Albanian

jezuesi ka udhëtuar në të gjithë galilenë duke dhënë mësime në sinagogat e tyre.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre welt war ins trudeln geraten und king predigte die stille revolution.

Albanian

bota e saj po dilte jashtë kontrollit dhe king predikonte për një revolucion të qetë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann predigte ich ihnen öffentlich, und ich redete zu ihnen im geheimen

Albanian

e mandej ua shpalla publikisht atë, si dhe në besim u përshpërita (i thirra në të gjitha format).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und alsbald predigte er christus in den schulen, daß derselbe gottes sohn sei.

Albanian

dhe filloi menjëherë të predikojë krishtin në sinagoga se ai është biri i perëndisë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

philippus aber kam hinab in eine stadt in samarien und predigte ihnen von christo.

Albanian

dhe filipi zbriti në qytetin e samarisë dhe u predikoi atyre krishtin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

predigte das reich gottes und lehrte von dem herrn jesus mit aller freudigkeit unverboten.

Albanian

duke predikuar mbretërinë e perëndisë dhe duke mësuar gjërat e zotit jezu krisht me shumë liri dhe pa ndalim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nachdem aber johannes überantwortet war, kam jesus nach galiläa und predigte das evangelium vom reich gottes

Albanian

dhe mbasi e burgosën gjonin, jezusi erdhi në galile duke predikuar ungjillin e mbretërisë së perëndisë,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er ging aber in die schule und predigte frei drei monate lang, lehrte und beredete sie vom reich gottes.

Albanian

pastaj ai hyri në sinagogë dhe u foli lirisht njerëzve tre muaj me radhë, duke diskutuar dhe duke i bindur për gjërat e mbretërisë së perëndisë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die durchs ganze jüdische land geschehen ist und angegangen in galiläa nach der taufe, die johannes predigte:

Albanian

ju e dini se ç'ka ndodhur në mbarë judenë, duke filluar nga galilea, pas pagëzimit që predikoi gjoni:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abraham aber pflanzte bäume zu beer-seba und predigte daselbst von dem namen des herrn, des ewigen gottes.

Albanian

pastaj abrahami mbolli një marinë në beer-sheba dhe aty thërriti emrin e zotit, perëndi i përjetësisë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da baute er einen altar daselbst und predigte von dem namen des herrn und richtete daselbst seine hütte auf, und seine knechte gruben daselbst einen brunnen.

Albanian

atëherë ai ndërtoi në atë vend një altar dhe përmendi emrin e zotit, dhe po aty ai ngriti edhe çadrën e tij. aty shërbëtorët e isakut hapën një pus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und es begab sich darnach, daß er reiste durch städte und dörfer und predigte und verkündigte das evangelium vom reich gottes; und die zwölf mit ihm,

Albanian

dhe pas kësaj ndodhi që ai shkonte nëpër qytete dhe nëpër fshatra, duke predikuar dhe duke shpallur lajmin e mirë të mbretërisë së perëndisë; me të ishin të dymbëdhjetët,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn daß ich das evangelium predige, darf ich mich nicht rühmen; denn ich muß es tun. und wehe mir, wenn ich das evangelium nicht predigte!

Albanian

sepse, në qoftë se unë predikoj ungjillin, s'ka asgjë që unë të mburrem, sepse kjo është një nevojë që më është ngarkuar; edhe mjerë unë, po nuk predikova ungjillin!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und in jedem volk erweckten wir einen gesandten (, der da predigte): "dient allah und meidet die götzen."

Albanian

na çdo populli i kemi dërguar nga një pejgamber. (ata u thonin atyre): “adhuronie perëndinë, e shmanguni nga djalli!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

- die du mir empfohlen hast. der pornokönig von soho hält mir keine predigt!

Albanian

ti ke porositur që të mos më këshiiiojnë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,977,380 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK