Results for versiegelt translation from German to Amharic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Amharic

Info

German

versiegelt

Amharic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Amharic

Info

German

und so versiegelt allah die herzen derer , die unwissend sind .

Amharic

እንደዚሁ አላህ በእነዚያ በማያውቁት ሰዎች ልቦች ላይ ያትማል ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so versiegelt gott die herzen derer , die nicht bescheid wissen .

Amharic

እንደዚሁ አላህ በእነዚያ በማያውቁት ሰዎች ልቦች ላይ ያትማል ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so versiegelt allah die herzen derjenigen , die nicht bescheid wissen .

Amharic

እንደዚሁ አላህ በእነዚያ በማያውቁት ሰዎች ልቦች ላይ ያትማል ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und versiegelt und in unsre herzen das pfand, den geist, gegeben hat.

Amharic

ደግሞም ያተመን የመንፈሱንም መያዣ በልባችን የሰጠን እርሱ ነው።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und betrübet nicht den heiligen geist gottes, mit dem ihr versiegelt seid auf den tag der erlösung.

Amharic

ለቤዛም ቀን የታተማችሁበትን ቅዱሱን የእግዚአብሔርን መንፈስ አታሳዝኑ።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn ich nun solches ausgerichtet und ihnen diese frucht versiegelt habe, will ich durch euch nach spanien ziehen.

Amharic

እንግዲህ ይህን ፈጽሜ ይህን ፍሬ ካተምሁላቸው በኋላ በእናንተ በኩል አልፌ ወደ እስጳንያ እሄዳለሁ፤

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese sind diejenigen , deren herzen , gehör und blicke versiegelt sind . und diese sind die achtlosen .

Amharic

እነዚያ እነርሱ በልቦቻቸው ፣ በዓይኖቻቸውም ፣ በጆሮዎቻቸውም ላይ አላህ ያተመባቸው ናቸው ፡ ፡ እነዚያም ዝንጉዎቹ እነሱ ናቸው ፡ ፤

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies , weil sie den iman bekundeten , dann kufr betrieben , so wurden ihre herzen versiegelt , so begreifen sie nicht .

Amharic

ይህ እነርሱ ( በምላስ ) ያመኑ ከዚያም ( በልብ ) የካዱ በመኾናቸው ነው ፡ ፡ በልቦቻቸውም ላይ ታተመባቸው ፤ ስለዚህ እነርሱ አያውቁም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das sind diejenigen , deren herz , gehör und augenlicht gott versiegelt hat . und das sind die , die alles unbeachtet lassen .

Amharic

እነዚያ እነርሱ በልቦቻቸው ፣ በዓይኖቻቸውም ፣ በጆሮዎቻቸውም ላይ አላህ ያተመባቸው ናቸው ፡ ፡ እነዚያም ዝንጉዎቹ እነሱ ናቸው ፡ ፤

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allah hat ihre herzen und ihr gehör versiegelt , über ihrem augenlicht befindet sich eine hülle . für sie wird es gewaltige strafe geben .

Amharic

አላህ በልቦቻቸው ላይ በመስሚያቸውም ላይ አትሞባቸዋል ፤ በዓይኖቻቸውም ላይ መሸፈኛ አልለ ፤ ለነሱም ታላቅ ቅጣት አላቸው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ich sah in der rechten hand des, der auf dem stuhl saß, ein buch, beschrieben inwendig und auswendig, versiegelt mit sieben siegeln.

Amharic

በዙፋኑ ላይም በተቀመጠው በቀኝ እጁ ላይ በውስጥና በኋላ የተጻፈበት በሰባትም ማኅተም የተዘጋ መጽሐፍን አየሁ።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

versiegelt hat allah ihre herzen und ihr gehör ; und über ihren augen liegt ein schleier ; ihnen wird eine gewaltige strafe zuteil sein .

Amharic

አላህ በልቦቻቸው ላይ በመስሚያቸውም ላይ አትሞባቸዋል ፤ በዓይኖቻቸውም ላይ መሸፈኛ አልለ ፤ ለነሱም ታላቅ ቅጣት አላቸው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das sind diejenigen , deren herzen , gehör und augenlicht allah versiegelt hat ; und das sind ( überhaupt ) die unachtsamen .

Amharic

እነዚያ እነርሱ በልቦቻቸው ፣ በዓይኖቻቸውም ፣ በጆሮዎቻቸውም ላይ አላህ ያተመባቸው ናቸው ፡ ፡ እነዚያም ዝንጉዎቹ እነሱ ናቸው ፡ ፤

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie waren damit zufrieden , ( zusammen ) mit den zurückbleibenden frauen zu sein , und ihre herzen wurden versiegelt ; so verstehen sie nicht .

Amharic

በቤት ከሚቀሩት ጋር መኾናቸውን ወደዱ ፡ ፡ በልቦቻቸውም ላይ ( ዝገት ) ታተመባቸው ፡ ፡ ስለዚህ እነሱ አያውቁም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies , weil sie ( zuerst ) gläubig gewesen , hierauf aber ungläubig geworden sind . da wurden ihre herzen versiegelt ; so verstehen sie nicht .

Amharic

ይህ እነርሱ ( በምላስ ) ያመኑ ከዚያም ( በልብ ) የካዱ በመኾናቸው ነው ፡ ፡ በልቦቻቸውም ላይ ታተመባቸው ፤ ስለዚህ እነርሱ አያውቁም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

( sie wurden bestraft ) infolge ihrer verletzung ihres gelöbnisses , ihres kufrs allahs ayat gegenüber , ihres tötens der propheten zu unrecht und ihrer aussage : " unsere herzen sind verhüllt . " - nein , sondern allah hat sie versiegelt , wegen ihres kufrs , so verinnerlichen sie den iman nicht , außer wenigen ( von ihnen ) . -

Amharic

ቃል ኪዳናቸውንም በማፍረሳቸው ፣ በአላህም አንቀጾች በመካዳቸው ፣ ነቢያትንም ያለ አግባብ በመግደላቸውና « ልቦቻችን ሽፍኖች ናቸው » በማለታቸው ምክንያት ( ረገምናቸው ) ፡ ፡ በእውነቱ በክህደታቸው ምክንያት አላህ በርሷ ( በልቦቻቸወ ) ላይ አተመ ፡ ፡ ስለዚህ ጥቂትን እንጅ አያምኑም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,246,228 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK