Results for hinausgegangen translation from German to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Arabic

Info

German

hinausgegangen

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Arabic

Info

German

er ist mit ihm hinausgegangen.

Arabic

لقد خرج بصحبة الرجل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sie folgten ihm, nachdem er hinausgegangen war?

Arabic

نعم سيدى و إنك اتخذت نفس الطريق تلك الليلة بعد خروجه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es war, als wäre ich an einem wolkigen tag hinausgegangen und plötzlich brach die sonne durch.

Arabic

وكأنني خرجت في يوم غائم وفجأة طلعت الشمس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meines erachtens ist die arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen anfang über die ihr ursprünglich zugedachten aufgaben hinausgegangen.

Arabic

55 - وفي رأيي أنه بعد بداية تجريبية، تجاوز الفريق العامل الوظائف التي كانت قد ارتؤيت له في البداية.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Levidavid

German

da aber jesaja noch nicht zur stadt halb hinausgegangen war, kam des herrn wort zu ihm und sprach:

Arabic

ولم يخرج اشعياء الى المدينة الوسطى حتى كان كلام الرب اليه قائلا.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Levidavid

German

da er aber hinausgegangen war, spricht jesus: nun ist des menschen sohn verklärt, und gott ist verklärt in ihm.

Arabic

فلما خرج قال يسوع الآن تمجد ابن الانسان وتمجد الله فيه.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Levidavid

German

oder was seid ihr hinausgegangen zu sehen? wolltet ihr einen propheten sehen? ja, ich sage euch, der auch mehr ist denn ein prophet.

Arabic

لكن ماذا خرجتم لتنظروا. أنبيا. نعم اقول لكم وافضل من نبي.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Levidavid

German

in bezug auf die siedlungen begrüßt das quartett, dass israel in den von der entflechtung betroffenen gebieten über seine verpflichtungen nach der ersten phase des "fahrplans" hinausgegangen ist.

Arabic

وفيما يتعلق بالمستوطنات، رحبت المجموعة بقيام إسرائيل، في المناطق التي جرى فيها فك الارتباط، بتنفيذ ما يفوق التزاماتها الواردة في المرحلة الأولى من خريطة الطريق.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Levidavid
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

oder was seid ihr hinausgegangen zu sehen? wolltet ihr einen menschen sehen in weichen kleidern? sehet, die in herrlichen kleidern und lüsten leben, die sind an den königlichen höfen.

Arabic

بل ماذا خرجتم لتنظروا أانسانا لابسا ثيابا ناعمة. هوذا الذين في اللباس الفاخر والتنعم هم في قصور الملوك.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Levidavid

German

und da er hinausgegangen war auf den weg, lief einer herzu, kniete, vor ihn und fragte ihn: guter meister, was soll ich tun, daß ich das ewige leben ererbe?

Arabic

وفيما هو خارج الى الطريق ركض واحد وجثا له وسأله ايها المعلّم الصالح ماذا اعمل لارث الحياة الابدية.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Levidavid

German

1. legt dem generalsekretär nahe, sich angesichts der gegenwärtig hohen ersatzteilbestände weiter um die begrenzung der anschaffung neuer ersatzteile zu bemühen, ersucht ihn, der generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten tagung über den optimalen ersatzteilbestand in allen missionen bericht zu erstatten, und ersucht außerdem darum, dass in den haushaltsvoranschlägen für den zeitraum vom 1. juli 2007 bis 30. juni 2008 nicht über diesen bestand hinausgegangen wird;

Arabic

1 - تشجع الأمين العام على مواصلة جهوده للحد من اقتناء قطع غيار جديدة في ضوء ارتفاع مستوى المخزونات الحالي، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن المستويات المثلى لقطع الغيار في جميع البعثات، وتطلب أيضا ألا تتجاوز مقترحات الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 تلك المستويات؛

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Levidavid

Get a better translation with
7,749,854,108 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK