From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verdammen.
تبّاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
verdammen sie mich?
يحكم علي..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gott möge dich verdammen.
لعنك الله.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"oder wir verdammen sie "
"وإلا ستصيبنا اللعنة هنا"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
...und unschuldiges blut verdammen.
وتم الحكم على المظلومين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
diese können euch verdammen!
لإيذائكم..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- gott wird dich sicher verdammen.
الرب سوف يلعنك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sylvia! gott möge dich verdammen!
شكرا لك لذلك , فيني
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dann verdammen sie aber ihre eigenen leute.
ستضرون شعبكم فحسب!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gott möge eure stämme und euer blut verdammen!
لعن الله القبائل الخاص بك، والدم الفاسد الخاص بك!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich liebe dich zu sehr, um dich zu verdammen.
أحبك جداً ولا يمكنني أفعل بك هذا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du wirst dich selbst in die hölle verdammen.
ستجلب على نفسك المتاعب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
also ob wir bleiben oder gehen, wir verdammen sie.
إذًا سواء بقينا أو غادرنا فإنّنا نحمّلها بالإثر.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ohne zu verdammen oder zu vergeben verstehe ich es.
أنت تفهم،أليس كذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
brechen sie es, verdammen sie es! brechen sie es.
حطمه يا شيخر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eine unschuldige zu der eigenen misere und strafe verdammen.
ان تُهلِك انسان بريئ لديه مأساته و عقوبته
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie verfolgen, sie verdammen, und zum schluss wird man verbannt
أنا نفيت,أضطهدت تركت وحدي من دون دفاع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du wirst deine seele in die hölle verdammen, mein kind.
ستلعنين روحكِ فى الجحيم يا صغيرتي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
verdammen sie kein ganzes programm wegen eines kleinen versehens.
حسناً . لا أعتقد انه من العدل ..... إدانة برنامج كامل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nur noch verdammen kann er sich, wenn nicht sein geist umnachtet ist.
هو يلعن كل ما فى داخله بنفسه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: