Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nachdem das ereignis beginnt
% 1 hasieraren ondorenn days/ hours/ minutes before/ after the start/ end
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nachdem die aufgabe beginnt@item:inlistbox
% 1 hasieraren ondoren@ item: inlistbox
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nachdem die aufgabe fällig wird@info:tooltip
@ info: tooltip
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
angefügte datei löschen, nachdem der bericht verschickt wurde
ezabatu txertatutako fitxategia berri-eman ondoren
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
filtert je nachdem, ob eine nachricht einen anhang besitzt.
mezuak eranskinik duen ala ez oinarri hartzen duen iragazki bat sortzen du.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nachdem auf fertigstellen geklickt wurde die anwendung neu starten@info
berrabiarazi aplikazioa amaitu botoia sakatzerakoan@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nachdem die antwort gegeben wurde, wird die lösung so lange angezeigt
erantzuna eman ostean, soluzioa erakutsiko da denbora honetan
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der ordnerkontext kann nicht geändert werden, nachdem er anfänglich festgelegt wurde
ezin da karpetaren testuingurua aldatu hasieratik ezarri eta gero
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
die erste sitzung nicht automatisch schließen, nachdem sie beendet worden ist.
ez itxi hasierako saioa automatikoki bukatzen denean.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
erlaubt ihnen, ein programm zu starten, nachdem die verbindung getrennt wurde.
konexioa itxi eta berehalakoan programa bat egikaritzea ahalbidetzen dizu aukera honek.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nachdem das system aus dem ruhezustand wiederhergestellt ist, werden sie nach ihrem passwort gefragt.
pasahitza eskatuko zaizu lo egoeratik berrekitean
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gegenwärtig ist es nicht möglich, konten zu importieren, nachdem der einrichtungsassistent abgeschlossen ist.
gaur egun ezin da konturik inportatu lehen aldiko laguntzailea osatu arte.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
wirft ein band aus, nachdem die laufwerkseinbindung gelöst wurde. benutzen sie dies nicht mit ftape.
saiatu zinta ateratzen desmuntatutakoan. ez erabili hau ftape- rentzako.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
angeben, wo neue fits-bilder gespeichert werden sollen, nachdem sie aufgenommen und heruntergeladen wurden
zehaztu fits irudi berriak non gordeko diren behin kapturatutakoan eta deskargatutakoan
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der rest des kartensatzes, nachdem alle originalen karten (üblicherweise verdeckt) verteilt worden sind.
jatorrizko kartak banatutakoan gelditzen den karta sorta. normalean, behera begira egoten da.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nachdem sie sich erfolgreich registriert haben, können sie auf ihrer profil-seite einem bestehenden team beitreten.
harpidetu eta konektatu ondoren, zure profilaren orrialdetik existitzen den talde batera elkartzeko gai izango zara.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
die Änderungen an der konfiguration des exchange-kontos werden erst angewendet, nachdem evolution beendet und neu gestartet wurde.
"{0}" exchange kontuaren konfigurazioaren aldaketak evolution-etik irten eta berriro abiatzean eragingo dira
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bitte füllen sie, nachdem der problembericht versandt wurde, das formular aus, welches sich automatisch in ihrem browser öffnen wird.
arazoaren txostena bidali ondoren, mesedez, web-arakatzailean automatikoki irekitako formularioa bete ezazu.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
nach dem beenden werden keine erinnerungen mehr angezeigt (nachdem das letzte aktive erinnerungsfenster geschlossen ist).@info
irtetzeak alarmak ezgaituko ditu (alarma mezuen lehioak ixten direnean). @ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
geben sie ein, wie lange die knöpfe eines erinnerungsfenster deaktiviert sein sollen, nachdem das fenster erscheint.@option:check
@ option: check
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: