Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- wenn sie irgendwelche hörprobleme haben
- мускулни релаксанти (те могат да са Ви предписани за болки в гърба);
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- wenn ihr kind irgendwelche blutgerinnungsstörungen hat.
- ако детето Ви има проблеми с кръвосъсирването.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
sie irgendwelche anderen erkrankungen haben.
сте претърпели чернодробна трансплантация имате някакви други заболявания.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn bei ihrem kind irgendwelche allergien bekannt sind.
ако детето Ви има алергии, за които знаете. о йт
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
• wenn bei ihrem kind irgendwelche allergien bekannt sind.
настинка не би трябвало да е проблем, но първо се консултирайте с лекаря. • ако детето Ви има алергии, за които знаете. че
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ihr arzt muss wissen, wenn sie irgendwelche leberbeschwerden haben.
Вашият лекар трябва да знае: ако имате някакви проблеми с черния дроб.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
für den fall, dass irgendwelche anzeichen eines akuten nierenversagens
По време на пост- маркетинговия опит се съобщава за случаи на остра бъбречна недостатъчност, обратима при преустановяване на лечението, при рискови пациенти, получаващи алискирен.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
warten sie 24 stunden ab, ob irgendwelche hautrötungen auftreten.
Изчакайте 24 часа, за да видите дали ще се появи зачервяване.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
verwerfen sie den infusionsbeutel, wenn irgendwelche partikel zu sehen sind.
Ако се установят частици, изхвърлете инфузионния сак.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
- wenn sie irgendwelche anderen arzneimittel einnehmen, die muskelprobleme verursachen
- ако приемате лекарства, които могат да предизвикат проблеми с мускулите (ако не сте
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
wenn sie irgendwelche muskelprobleme bemerken: → informieren sie ihren arzt.
Ако забележите някакви мускулни проблеми: →Уведомете Вашия лекар.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
wenn sie irgendwelche bedenken haben, sprechen sie bitte mit ihrem arzt.
Консултирайте се с Вашия лекар, ако имате някакви притеснения.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie irgendwelche bedenken haben, besprechen sie diese mit ihrem arzt:
Ако се безпокоите за нещо, обсъдете го с Вашия лекар.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
falls bei ihnen irgendwelche beschwerden auftreten, wenden sie sich an ihren arzt.
Ако получите неприятни реакции, информирайте Вашия лекар.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
wenn irgendwelche dieser nebenwirkungen ihnen probleme bereiten, sprechen sie mit ihrem arzt.
Ако някои от тези нежелани реакции създават проблеми, консултирайте се с Вашия лекар.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
holen sie sofort ärztliche hilfe, wenn sie irgendwelche der folgenden schwerwiegenden nebenwirkungen bemerken.
Потърсете медицинска помощ веднага, ако получите някоя от следните сериозни нежелани реакции.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sie wurden gebeten, irgendwelche künstlerischen arbeiten zu produzieren, und eine ausstellung wurde organisiert.
„Моментът никога не е подходящ и хората ще спорят, че само защото проектът е проработил добре другаде, това не означава, че ще проработи и при тях, тъй като работната им среда е различна.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für den fall, dass irgendwelche anzeichen eines nierenversagens auftreten, sollte aliskiren unverzüglich abgesetzt werden.
В случай на някакви признаци на бъбречна недостатъчност, алискирен трябва веднага да бъде прекратен.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
für den fall, dass irgendwelche anzeichen eines akuten nierenversagens auftreten, sollte aliskiren unverzüglich abgesetzt werden.
При поява на някакви признаци на бъбречна недостатъчност, приемът на алискирен трябва незабавно да се преустанови.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
- wenn sie irgendwelche störungen des mineralstoffwechsels haben (z.b. einen vitamin-d-
- Ако имате нарушения на обмяната на минералите (като недостиг на витамин d).
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality: