Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
offizielle zahl
Официален брой
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
offizielle eröffnung
Официално откриване
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
offizielle chargenfreigabe:
Официално освобождаване на партиди: в съответствие с чл.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
[offizielle bezeichnung]
[Официално име]
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
[vollständige offizielle anschrift]
[Пълен официален адрес]
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
offizielle feierlichkeiten oder gedächtnisfeiern,
официални или възпоменателни тържества и събрания.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
offizielle feierlichkeiten oder gedächtnisfeiern;
официални празненства или чествания на годишнини;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
offizielle vorschau der beiden filme:
Официални трейлъри на двата филма:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
offizielle website der europischen entwicklungstage 2016:
Официален уебсайт на Европейските дни на развитието 2016 г.:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
einige offizielle impfempfehlungen sehen auffrischimpfungen vor.
Някои местни схеми за ваксиниране понастоящем включват препоръки за прилагане на подсилваща доза.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
offizielle website des wettbewerbs: www.imagine2009.eu
Официален уебсайт на конкурса: www . imagine 2009. eu .
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
hu, sk: ungebunden für offizielle Übersetzungs- und dolmetschdienstleistungen
hu, sk: Необвързващи за официални писмени и устни преводи
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
leider wurde hieraus nicht mehr in die offizielle mitteilung der kommission übernommen, was vor allem für die sich aus der analyse ergebenden optimalen lösungen gilt.
Може само да се съжалява, че тяхното съдържание и по-специално изложените в анализа „най-добри решения“ не са възприети в по-висока степен в официалното съобщение на Комисията.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies würde dazu beitragen, die zusammenarbeit zwischen den interessenträgern in offizielle bahnen zu lenken, den zugang zu finanzmitteln zu erleichtern und den in vorliegender mitteilung angekündigten strategischen fahrplan umzusetzen.
То ще придаде официален характер на сътрудничеството между заинтересованите страни, ще улесни достъпа до финансиране и ще допринесе за изпълнение на стратегическия план, представен в настоящото съобщение.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4. der bericht des ausschusses stützt sich auf die offizielle mitteilung sämtlicher mitgliedstaaten über die gesamtheit der wahlergebnisse unter genauer angabe der gewählten kandidaten sowie ihrer etwaigen stellvertreter einschließlich ihrer rangfolge aufgrund des wahlergebnisses.
В доклада се посочват имената на избраните кандидати, както и имената на техните евентуални заместници по реда на тяхното класиране, произтичащо от изборния резултат.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für die beurteilung der mitteilungen verfügt die kommission über neun monate, die am tag nach der offiziellen registrierung der offiziellen und vollständigen mitteilung zu laufen beginnen.
За оценяването на нотификацията на Комисията ѝ се предоставя срок от девет месеца от деня след официалната регистрация на постъпилата официална и пълна нотификация в Комисията.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in diesem zusammenhang begrüßt sie die (in einer offiziellen palästinensischen mitteilung enthaltenen) anweisungen von präsident abbas, das für verschiedene websites verhängte verbot aufzuheben.
В това отношение ЕС изразява задоволство от разпореждането на президента Абас за премахване на забраната върху няколко уебсайта, както се посочва в официалното палестинско комюнике.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
idflu sollte entsprechend den offiziellen impfempfehlungen angewendet werden.
Употребата на idflu трябва да бъде основана на официални препоръки.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality: