Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bezug nehmend auf die zweifel, die von der kommission an der berechnungsmethode geäußert worden waren, erläuterten die polnischen behörden die berechnungsformel für beihilfen, die in der polnischen verordnung vom 11. august 2004 [11] festgelegt ist. bei der formel wird die differenz zwischen dem referenzzins und dem zinssatz berücksichtigt, der zur errechnung des säumniszuschlags herangezogen wird.
В отговор на съмненията на Комисията относно механизма на изчисляване на помощта полските власти обясниха формулата, използвана за изчисление на елементите на помощта, посочена в полски регламент от 11 август 2004 г. [11] Във формулата се взема предвид разликата между референтната ставка и ставката, използвана за изчисление на лихвата за късно плащане.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: