Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
„schadorganismus“ ist
„вредител“ означава:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daher sollten kreta und lesbos nicht mehr als schutzgebiete hinsichtlich dieses schadorganismus anerkannt werden.
Следователно Крит и Лесбос следва вече да не бъдат признати за защитени зони по отношение на посочения вредител.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die zuständigen amtlichen stellen führen eine sichtkontrolle der proben auf symptome des betreffenden schadorganismus an aufgeschnittenen knollen durch.
Отговорните официални органи извършват визуална проверка на пробите за симптоми на съответния вредител върху разрязани клубени.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
visuelle untersuchung der geernteten kartoffeln/erdäpfel auf symptome des betreffenden schadorganismus an aufgeschnittenen knollen;
визуален преглед на реколтата от картофи за симптоми на съответния вредител върху разрязани клубени;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
diese inspektionen zielen auf eine intensive Überwachung zur früherkennung und tilgung des schadorganismus in diesen gebieten zum schutz des übrigen unionsgebiets ab.
Посочените инспекции имат за цел засилен надзор с цел ранно откриване и унищожаване на вредителя в посочените области с оглед защитата на останалата част от територията на Съюза.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der asiatische laubholzbockkäfer ist in der eu rechtlich als schadorganismus der pflanzen eingestuft und kann eine vielzahl verschiedener baum- und straucharten befallen.
alb е квалифициран в ЕС като вредител по растенията и може да засегне голям брой различни дървета и храсти.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die erhebungen führen nicht zum nachweis des betreffenden schadorganismus oder zu sonstigen anhaltspunkten dafür, dass das gebiet kein schadorganismusfreies gebiet im sinne von nummer 1 ist.
При проведените изследвания не е открито наличие на съответния вредител или други доказателства, че зоната не е свободна от вредители по смисъла на точка 1.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
der bei der verpackung bzw. verarbeitung der kartoffeln in der union entstehende abfall wird in einer weise entsorgt, die gewährleistet, dass der betreffende schadorganismus sich nicht ansiedelt und verbreitet.
Отпадъците от опаковките или от преработката на картофи в Съюза се депонират по начин, не позволяващ съответният вредител да се установи и разпространи.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
in den schadorganismusfreien gebieten führen die libanesischen behörden in den fünf jahren vor der erzeugung jährlich systematische und repräsentative erhebungen zum nachweis des betreffenden schadorganismus durch; auch im erzeugungsjahr finden solche erhebungen statt.
Зоните, свободни от вредители, подлежат на систематични и представителни годишни изследвания за откриване на съответния вредител, извършвани от ливанските власти през петгодишния период преди и по време на производството.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
in einigen fällen wurde die anerkennung befristet erteilt, damit der betroffene mitgliedstaat alle informationen zum nachweis dafür, dass der fragliche schadorganismus in dem mitgliedstaat oder in dem betroffenen gebiet nicht vorhanden ist, erbringen oder die anstrengungen zur ausrottung des fraglichen schadorganismus abschließen kann.
В някои случаи това признаване беше предоставено за ограничен период от време, за да се даде възможност на съответната държава-членка да предостави цялата необходима информация, за да докаже, че въпросният вредител не присъства в съответната държава-членка или област, или да приключи усилията по ликвидирането му.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
verhütung: die sechs wichtigsten einschleppungswege sind: freisetzung, entweichen, schadorganismus, „blinder passagier“, korridor und selbständige einwanderung.
Превенция: Има шест главни пътища за навлизане на ИВ: освобождаване, бягство, замърсител, „стопаджия“, коридор и самостоятелно.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle diese maßnahmen umfassen vielfältige pflanzenschutzmaßnahmen, u. a. die vernichtung befallener bäume oder kulturen, die anwendung von pflanzenschutzmitteln, sanierungsverfahren, untersuchungen und Überprüfungen, die amtlich oder auf amtliche aufforderung durchgeführt werden, um das auftreten des betreffenden schadorganismus oder das ausmaß des befalls mit diesem schadorganismus zu überwachen, sowie den ersatz vernichteter pflanzen im sinne des artikels 23 absatz 2 buchstaben a, b und c der richtlinie 2000/29/eg.
Всички посочени по-горе мерки представляват различни видове мерки за фитосанитарен контрол, в т.ч. унищожаване на заразени дървета или култури, прилагане на продукти за растителна защита, хигиенни техники, инспекции и изследвания, извършени официално или по официално искане за мониторинг на наличието или степента на заразяване със съответните вредители, както и замяна на унищожените растения, по смисъла на член 23, параграф 2, букви а), б) и в) от Директива 2000/29/ЕО.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: