From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
für die bewertung wurde die toronto western spasmodic torticollis rating scale (twstrs) herangezogen.
Ефективността е измервана чрез наблюдение на промяната в симптомите (тежест, болка и безсилие) след четири седмици, отчетено чрез използване на Скалата за оценка на спастичен тортиколис по Торонто Уестърн (twstrs).
im vorfeld des gipfeltreffens in toronto werden der rat und die kommission dem europäischen rat im juni 2010 über diese themen bericht erstatten.
Съветът и Комисията ще докладват по тези въпроси на заседанието на Европейския съвет през юни 2010 г., преди срещата на високо равнище в Торонто.
1.17 die g20 hat auf ihrem gipfeltreffen am 26./27. juni 2010 in toronto keine globale finanztransaktionssteuer vorgeschlagen.
На заседанието си в Торонто на 26 и 27 юни 2010 г. Г20 не предложи да се въведе световен данък върху финансовите транзакции.
erstens sollten die entwickelten volkswirtschaften die haushaltspolitischen zusagen erfüllen, die sie letztes jahr auf den g20-gipfeltreffen in toronto und in seoul eingegangen sind.
Първо, развитите икономики следва да изпълнят фискалните си ангажименти, поети през миналата година на срещите на високо равнище на Г‑20 в Торонто и Сеул.
"die g20 hat auf ihrem gipfeltreffen am 26./27. juni 2010 in toronto keine globale finanztransaktionssteuer vorgeschlagen.
„На заседанието си в Торонто на 26 и 27 юни 2010 г. Г20 не предложи да се въведе световен данък върху финансовите транзакции.
offene märkte spielen nämlich eine schlüsselrolle bei der erzeugung des starken, nachhaltigen und ausgewogenen wachstums, dem sich die g20-gipfelteilnehmer in toronto verschrieben haben.
В действителност отворените пазари ще изиграят ключова роля в постигането на солиден, устойчив и балансиран растеж, за който се ангажираха лидерите на Г-20 на срещата на високо равнище в Торонто.
aus demselben grund habe sie den flug vom 16. september 2001 — ebenfalls nach toronto (über montreal) — streichen müssen.
По същата причина жалбоподателят бил принуден да отмени полета от 16 септември 2001 г., също за Торонто през Монреал.
für die eu ist es wichtig, dass von dem g20-gipfel ein deutliches signal gegen protektionismus ausgeht und eine wirksamere umsetzung der in toronto 2010 eingegangenen stillhalteverpflichtung eingefordert und deren geltungsdauer über 2014 hinaus verlängert wird.
За ЕС е важно Г-20 да изпрати ясно послание за недопускане на протекционизъм, с което да отправи призив за по-ефективно изпълнение на ангажимента от Торонто от 2010 г. за запазване на статуквото и за удължаване на срока му на действие след 2014 г.
im juni 2010 bekräftigten die staats- und regierungschefs der g20 in toronto ihr engagement und verpflichteten sich zudem zur umsetzung tiefgreifender maßnahmen zur stärkung der transparenz und beaufsichtigung der otc-derivate auf international kohärente und nichtdiskriminierende art und weise.
През юни 2010 г. лидерите на Г-20 потвърдиха в Торонто своите намерения и поеха допълнителен ангажимент да ускорят приемането на строги мерки за подобряване на прозрачността и регулаторния контрол над извънборсовите деривати по международно съгласуван и недискриминационен начин.
bei dem gipfeltreffen in toronto soll die erholung von der weltweiten wirtschafts- und finanzkrise und die umsetzung der bei früheren g20-gipfeltreffen gegebenen zusagen im mittelpunkt stehen und sollen weiter die grundlagen für ein nachhaltiges und ausgewogenes wachstum gelegt werden.
Срещата в Торонто ще се съсредоточи върху възстановяването от световната икономическа и финансова криза и върху изпълнението на ангажиментите, поети на предишните срещи на високо равнище на Г-20, и ще продължи да полага основите за устойчив и балансиран растеж.
1.16 seit 2009 wies die europäische kommission auf den g20-gipfeltreffen (in pittsburgh, toronto und cannes) darauf hin, dass eine finanztransaktionssteuer weltweit eingeführt werden muss.
1.16 Още от 2009 г. на срещите на Г-20 (Питсбърг, Торонто, Кан) Европейската комисия изтъква необходимостта от въвеждането на световно равнище на данък върху финансовите сделки.