Results for karawane translation from German to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Chinese (Simplified)

Info

German

karawane

Chinese (Simplified)

商隊

Last Update: 2012-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

(für) ihre vereinigung zur reise in der karawane des winters und des sommers.

Chinese (Simplified)

因为在冬季和夏季的旅行中保护他们,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und frag die stadt, in der wir waren, und die karawane, mit der wir gekommen sind. wir sagen ja die wahrheit.

Chinese (Simplified)

请你问一问我们曾居住的那座市镇和与我们同行的队商吧,我们确是诚实的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

frag die stadt, in der wir waren, und die karawane, mit der wir angekommen sind. wir sagen gewiß die wahrheit'."

Chinese (Simplified)

请你问一问我们曾居住的那座市镇和与我们同行的队商吧,我们确是诚实的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

frage nur in der stadt nach, in der wir waren, und in der karawane, mit der wir kamen; gewiß, wir sagen die wahrheit.""

Chinese (Simplified)

请你问一问我们曾居住的那座市镇和与我们同行的队商吧,我们确是诚实的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

als die karawane aufgebrochen war, sprach ihr vater: "wahrlich, ich spüre den geruch yusufs, auch wenn ihr mich für schwachsinnig haltet."

Chinese (Simplified)

当队商出发的时候,他们的父亲说:我确已闻到优素福的气味了,要不是你们说我是老糊涂。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(damals,) als ihr auf dieser seite (des tales) waret und sie auf jener seite und die karawane tiefer war als ihr. und hättet ihr etwas verabreden wollen, wäret ihr uneins über den zeitpunkt gewesen. doch (das treffen wurde herbeigeführt), damit allah die sache herbeiführte, die geschehen sollte; und damit diejenigen, die (dabei) umkamen, auf grund eines klaren beweises umkämen, und diejenigen, die am leben blieben, auf grund eines klaren beweises am leben bleiben würden. wahrlich, allah ist allhörend, allwissend.

Chinese (Simplified)

当时,你们在山谷的近岸,敌军在远岸,而商队在你们的下面。假若你们约定相会,必定爽约,但(真主集合你们),以便他判决一件必行的事,以便灭亡者见明证而后灭亡,生存者见明证而后生存。真主确是全聪的,确是全知的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,727,979,148 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK