Results for wohin translation from German to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Chinese

Info

German

wohin

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Chinese (Simplified)

Info

German

wohin kopieren:

Chinese (Simplified)

复制目标 :

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wohin fahrt ihr?

Chinese (Simplified)

in cui si guida?

Last Update: 2014-12-31
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

freight: wohin wir liefern

Chinese (Simplified)

freight: 哪裡我們能傳送

Last Update: 2011-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wohin also wollt ihr gehen?

Chinese (Simplified)

然则, 你们将往那里去呢?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

pfad zum ordner, wohin die bilder exportiert werden sollen.

Chinese (Simplified)

图片要导出的目录 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

an jenem tag sagt der mensch: «wohin nun fliehen?»

Chinese (Simplified)

在那日,人将说:逃到哪里去呢?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

wohin die rotation den link verschiebt (position, 0-ende der liste)

Chinese (Simplified)

循環滾動鏈接時(排列位置,0-列表末尾)

Last Update: 2013-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wird der mensch an jenem tag sagen: "wohin soll die flucht sein?"

Chinese (Simplified)

在那日,人将说:逃到哪里去呢?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

klicken sie, um alle datenfelder in das listenfeld zu verschieben, wohin die pfeile zeigen.

Chinese (Simplified)

单击以将所有字段移到箭头所指的框中。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und wohin du dort auch schauen magst, so wirst du ein wohlleben und ein großes reich erblicken.

Chinese (Simplified)

当你观看那里的时候,你会看见恩泽和大国。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

klicken sie, um das ausgewählte feld in das rechte listenfeld zu verschieben, wohin die pfeile zeigen.

Chinese (Simplified)

单击以将选中的字段移到箭头所指的框中。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

darauf machten wir ihm den wind dienstbar, auf daß er auf sein geheiß hin sanft wehte, wohin er wollte.

Chinese (Simplified)

我曾为他制服了风,风奉着他的命令习习流向他所欲到的地方。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

an jenem tage wird der mensch sagen: "wohin (könnte ich) nun fliehen?"

Chinese (Simplified)

在那日,人将说:逃到哪里去呢?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

am tage der auferstehung soll er seinem volk vorangehen und sie in das feuer hinabführen. und schlimm ist das ziel, wohin sie gelangen.

Chinese (Simplified)

在复活日,法老将引导他的百姓,而将他们引入火狱,他们所进入的那个地方真恶劣。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

da antwortete ihm simon petrus: herr, wohin sollen wir gehen? du hast worte des ewigen lebens;

Chinese (Simplified)

西 門 彼 得 回 答 說 、 主 阿 、 你 有 永 生 之 道 、 我 們 還 歸 從 誰 呢

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

gottes ist der osten und der westen. wohin ihr euch auch wenden möget, dort ist das antlitz gottes. gott umfaßt und weiß alles.

Chinese (Simplified)

东方和西方都是真主的;无论你们转向哪方,那里就是真主的方向。真主确是宽大的,确是全知的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

allah gehört der osten und der westen; wohin ihr euch auch immer wendet, dort ist allahs angesicht. allah ist allumfassend und allwissend.

Chinese (Simplified)

东方和西方都是真主的;无论你们转向哪方,那里就是真主的方向。真主确是宽大的,确是全知的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

so brich mit deiner familie am ende der nacht auf und bleibe hinter ihnen und keiner von euch wendet sich um. so geht dorthin, wohin es euch auferlegt wurde!"

Chinese (Simplified)

你应当带著你的家族在深夜出行,你要跟在他们的后面,你们中的任何人也不要回头看。你们应当往前走,一直走到你们奉命到达的地方。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wenn du aber nicht mehr lust zu ihr hast, so sollst du sie gehen lassen, wohin sie will, und nicht um geld verkaufen noch versetzen, darum daß du sie gedemütigt hast.

Chinese (Simplified)

後 來 你 若 不 喜 悅 他 、 就 要 由 他 隨 意 出 去 、 決 不 可 為 錢 賣 他 、 也 不 可 當 婢 女 待 他 、 因 為 你 玷 污 了 他

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

so mache dich mit den deinen in einer nächtlichen stunde fort und ziehe hinter ihnen her. und keiner von euch soll sich umwenden, sondern geht, wohin euch befohlen werden wird."

Chinese (Simplified)

你应当带著你的家族在深夜出行,你要跟在他们的后面,你们中的任何人也不要回头看。你们应当往前走,一直走到你们奉命到达的地方。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,501,130 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK