Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
einige der Übersetzungsverhältnisse waren höher als nötig, die beschleunigungsleistung jedoch unzulänglich.
neki prijenosni omjeri bili su viši nego što je potrebno, dok performansa ubrzanja nije bila prikladna.
Last Update: 2011-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die mit diesem hohen niveau vereinbare belastbarkeit und fahrleistung zu erreichen, war kernpunkt und forderte originalität und erfindungsgabe über das bislang gekannte hinaus sowie genügend geistige kraft, um rückschläge zu überstehen.das lfa-projektteam sah sich zahlreichen herausforderungen gegenüber, als es zum nürburgring zurückkehrte, um die fahrleistung während der testfahrten des prototyps zu steigern. schlüsselkomponenten gingen wegen diverser faktoren in brand auf, z.b. wegen der reibungshitze, die sich aufgrund der hohen g-kräfte entwickelt. einige der Übersetzungsverhältnisse waren höher als nötig, die beschleunigungsleistung jedoch unzulänglich. probleme mit der belastbarkeit zeigten sich auch beim motor, der nicht wieder ansprang, und es wurde klar, dass noch viele fragen hinsichtlich der belastbarkeit des lfa bestanden. auf diese probleme hatte der chef-testfahrer hiromu naruse hingewiesen, der für die entwicklung des fahrgefühls beim lfa zuständig war. die mit diesem hohen niveau vereinbare belastbarkeit und fahrleistung zu erreichen, war kernpunkt und forderte originalität und erfindungsgabe über das bislang gekannte hinaus sowie genügend geistige kraft, um rückschläge zu überstehen.
postizanje kompatibilne izdržljivosti i voznih performansi u toj fazi razvoja bilo je ključno i iziskivalo je originalnost i genijalnost veću od one koja se može zamisliti, kao i mentalnu snagu za svladavanje prepreka.projektni tim modela lfa susreo se s brojnim izazovima kada se vratio na nürburgring da razradi vozne performanse tijekom probnih vožnji s prototipom. glavni sastavni dijelovi su se zapalili zbog faktora koji uključuju toplinu trenja u kombinaciji s velikom snagom ubrzanja. neki prijenosni omjeri bili su viši nego što je potrebno, dok performansa ubrzanja nije bila prikladna. problemi s izdržljivosti povezani s nepokretanjem motora također su bili problem, pa je postalo jasno da su još mnoga pitanja ostala nerazriješena kada je u pitanju izdržljivost modela lfa. te probleme je istaknuo glavni test vozač hiromu naruse, čija je zadaća bila razviti osjećaj vožnje modela lfa. postizanje kompatibilne izdržljivosti i voznih performansi u toj fazi razvoja bilo je ključno i iziskivalo je originalnost i genijalnost veću od one koja se može zamisliti, kao i mentalnu snagu za svladavanje prepreka.
Last Update: 2011-04-13
Usage Frequency: 1
Quality: