Results for du bist die beste translation from German to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Croatian

Info

German

du bist die beste

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Croatian

Info

German

immer die beste

Croatian

uvijek najbolje

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du bist

Croatian

ti si pecar

Last Update: 2023-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du bist süß

Croatian

volim te

Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 3
Quality:

German

du bist eine hexe

Croatian

du hast keine ahnung

Last Update: 2021-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du bist der schönste

Croatian

Ти си најлепша

Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du bist ein jagd-set

Croatian

jesi ti lovacki pas

Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du bist die große liebe meines lebens.

Croatian

ti si velika ljubav mog života.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du bist meine mutter.

Croatian

ti si moja majka.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du bist eine grosse scheisse

Croatian

vous êtes un grand merde

Last Update: 2015-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du bist so ungeduldig mit mir.

Croatian

tako si nestrpljiv sa mnom.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in diesem fall wird die beste verfügbare technik angewandt.

Croatian

u tom se slučaju koristi najbolja dostupna tehnika.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du bist von meinem fleisch und blut.

Croatian

moje si krvi i mog mesa.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ihr arzt wird entscheiden, welche art der anwendung für sie die beste ist.

Croatian

liječnik će odlučiti što je za vas najbolje.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

unten) sondern bietet auch die beste garantie für wirkliche fortschritte.

Croatian

dolje), već i zajamčiti stvarni napredak.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in bezug auf die wirksamkeit und effizienz handelt es sich um die beste option.

Croatian

to je najbolja mogućnost u pogledu učinkovitosti i djelotvornosti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ihr arzt wird ihr blut weiterhin regelmäßig untersuchen und die beste dosis für sie empfehlen.

Croatian

liječnik će nastaviti pratiti vašu krvnu sliku i odrediti koja je doza za vas najbolja.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hallo ich hoffe es geht dir gut und du bist gesund

Croatian

pozdrav nadam se da ste dobro

Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ihr arzt wird sorgfältig prüfen, welche behandlung für sie während der schwangerschaft die beste ist.

Croatian

vaš će liječnik odlučiti koje je liječenje tijekom trudnoće za vas najbolje.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dies hilft ihnen, die beste wirkung zu erzielen und das risiko von nebenwirkungen zu verringern.

Croatian

to će vam pomoći u postizanju najboljih rezultata i smanjenju rizika od nuspojava.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber du bist heilig, der du wohnst unter dem lobe israels.

Croatian

bože moj, vièem danju, al'ne odvraæaš; noæu vapijem i nema mi poèinka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,136,698 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK