Results for gab translation from German to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Croatian

Info

German

gab

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Croatian

Info

German

es gab keine auswaschphase.

Croatian

nije bilo perioda ispiranja prethodnog lijeka iz organizma.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

machir aber gab ich gilead.

Croatian

makiru sam dodijelio gilead.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gab anzeichen auf eine reversibilität.

Croatian

nađeni su dokazi da su opisane promjene reverzibilne.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat gab diesen anträgen statt.

Croatian

vijeće je te zahtjeve prihvatilo.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und gab simon den namen petrus;

Croatian

ustanovi dakle dvanaestoricu: Šimuna, kojemu nadjenu ime petar,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei der justizreform gab es wenig fortschritte.

Croatian

u području reforme pravosuđa ostvaren je vrlo mali napredak.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei kaninchen gab es keine größeren auffälligkeiten.

Croatian

u kunića nije bilo većih abnormalnosti.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gab ein problem beim löschen auf dem server

Croatian

došlo je do problema tijekom pokušaja brisanja poruke s poslužitelja

Last Update: 2017-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf die männliche fertilität gab es keine auswirkung.

Croatian

nije bilo utjecaja na mušku plodnost.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3es gab keinen statistisch signifikanten unterschied zu placebo.

Croatian

3nije bilo statistički značajne razlike u odnosu na placebo.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2012 gab es in dieser branche knapp eine million neueinstellungen.

Croatian

gotovo jedan milijun osoba zaposlen je u zdravstvu 2012.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei mäusen gab es hinweise auf erhöhte post-implantationsverluste.

Croatian

u miševa postoji dokaz o povećanom gubitku fetusa.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dennoch gab es kein einheitliches muster beim auftreten von verschiedenen blutungen.

Croatian

međutim, nije postojao dosljedan obrazac među različitim hemoragijama.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anschließend gab visa europa auch eine verpflichtungszusage für 0,3% für kreditkarten.

Croatian

obvezala na 0,2 % za debitne kartice.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beim aufbau funktions- und tragfähiger institutionen gab es keine greifbaren fortschritte.

Croatian

nije bilo vidljivog napretka u uspostavljanju funkcionalnih i održivih institucija.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gab seltene berichte von hypokaliämie und nierenversagen (einschließlich todesfälle).

Croatian

zabilježeni su rijetki slučajevi hipokalemije i zatajenja bubrega (uključujući smrtne ishode).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gab 9 todesfälle im sunitinib-arm und 21 todesfälle im placebo-arm.

Croatian

zabilježeno je 9 smrtnih slučajeva u skupini koja je primala sunitinib te 21 slučaj u placebo skupini.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in malta (+10 %) und portugal (+8 %) gab es ebenfalls beträchtliche zuwächse.

Croatian

malta (+10 %) i portugal (+8 %) također bilježe snažan rast.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem gab es keine pharmakokinetischen wechselwirkungen zwischen zaleplon und venlafaxin (retard-kapsel).

Croatian

pored toga, nije bilo farmakokinetičke interakcije između zaleplona i venlafaksina (s produljenim oslobađanjem).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,939,721 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK