Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anwendung der bereichsübergreifenden schlüsselkompetenzen in der praxis
využití průřezových klíčových schopností v praxi
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2 für einen erfolgreichen bereichsübergreifenden ansatz
3.2 Úspěch meziodvětvového přístupu
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hochrangiges seminar zur bereichsübergreifenden zusammenarbeit (2010)
seminář na vysoké úrovni o meziodvětvové spolupráci (2010),
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
projekte mit bereichsübergreifenden auswirkungen sollten gefördert werden.
měly by být povzbuzovány projekty s meziodvětvovými dopady.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zu diesen bereichsübergreifenden unterstützungsaktivitäten zählt insbesondere folgendes:
těmito činnostmi horizontální podpory je zejména:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei bereichsübergreifenden tätigkeiten wurden keine guten fortschritte erzielt.
práce na průřezových činnostech dostatečně nepokročily.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verbesserung der kulturpolitischen steuerung und der bereichsübergreifenden berücksichtigung von kultur.
zlepšení správy a začleňování kulturního hlediska.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
förderung der bereichsübergreifenden politischen relevanz von kultur (mainstreaming).
podpora politického významu kultury napříč odvětvími (začleňování kulturního hlediska).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der ausbau der bereichsübergreifenden zusammenarbeit bringt einen hohen mehrwert mit sich.
velkou přidanou hodnotu přináší podpora meziodvětvové spolupráce.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
analytische schlaglichter zu beschäftigungstrends sowie zu bestimmten branchen oder bereichsübergreifenden kompetenzen.
analytické údaje zachycující nejvýznamnější trendy na trhu práce, zaměřené i na konkrétní odvětví či na průřezové dovednosti.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
er begrüßt jedenfalls den umfassenden bereichsübergreifenden ansatz, den die kommission gewählt hat.
v každém případě souhlasí s široce pojatým přístupem napříč různými politikami, který komise zvolila.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bereichsübergreifende fragen
horizontální politiky
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 11
Quality: