Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verhältnismäßigkeit der gemeinschaftsintervention
proporcionalita opatření společenství
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
durch die gemeinschaftsintervention bedingter mehrwert
přidaná hodnota opatření společenství
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
durch die gemeinschaftsintervention bedingter mehrwert;
přidanou hodnotu zásahu společenství;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
b) durch die gemeinschaftsintervention bedingter mehrwert;
b) přidanou hodnotu zásahu společenství;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
ohne gemeinschaftsintervention würden diese statistiken nicht erstellt werden.
bez zapojení společenství by tyto statistiky nebyly vypracovávány.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mehrwert der gemeinschaftsintervention, kohärenz des vorschlags mit anderen finanzinstrumenten sowie mögliche synergien
přidaná hodnota zásahu ze strany společenství, provázanost návrhu s dalšími finančními nástroji a možná synergie
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
folgende probleme, die den bedarf an einer gemeinschaftsintervention untermauern, wurden festgestellt:
byly zjištěny následující problémy, které podtrhují potřebu účasti společenství:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
durch die gemeinschaftsintervention bedingter mehrwert, kohärenz des vorschlags mit anderen finanzinstrumenten sowie mögliche synergieeffekte
přidaná hodnota zásahu ze strany společenství, provázanost návrhu s dalšími finančními nástroji a možná synergie
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
der unterschied zwischen diesen fünf optionen liegt in der art der gemeinschaftsintervention als direkte oder indirekte maßnahme.
rozdíly mezi těmito pěti možnostmi spočívají ve způsobu, jakým je stanoven zásah společenství – buď jako nepřímé opatření, nebo jako přímé opatření.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
durch die gemeinschaftsintervention bedingter mehrwert, kohärenz des vorschlags mit anderen finanzinstrumenten sowie mögliche synergieeffekte:
přidaná hodnota intervence společenství, provázanost návrhu s dalšími finančními nástroji a možná synergie
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
durch die gemeinschaftsintervention wird sichergestellt, dass die bedürfnisse der einzelnen mitgliedstaaten richtig erkannt und angemessen berücksichtigt werden.
díky účasti společenství bude zajištěno, aby potřeby jednotlivých členských států byly řádně zváženy a interpretovány.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
durch die gemeinschaftsintervention bedingter mehrwert, kohärenz des vorschlags mit anderen finanzinstrumenten sowie mögliche synergieeffekte: entfällt.
přidaná hodnota zásahu ze strany společenství, provázanost návrhu s dalšími finančními nástroji a možná synergie: nepoužije se
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eine weitere gemeinschaftsintervention wäre nur gerechtfertigt, falls die vorgeschlagenen maßnahmen von den mitgliedstaaten nicht in ausreichender weise erreicht werden könnten.
další zásahy by byly oprávněné jen tehdy, pokud by členské státy v dostatečné míře neprováděly navrhovaná opatření v praxi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) die nach artikel 9 festgestellten Überschussmengen werden ohne gemeinschaftsintervention auf eine der folgenden weisen vom markt genommen:
2. k odstranění přebytečných množství stanovených podle článku 9 dojde bez podpory společenství těmito způsoby:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
3.2.1 die gemeinschaftsintervention muss einen kohärenten finanzrahmen für die von der gemeinschaft zugewiesenen mittel und für die dem konzessionsnehmer zur verfügung stehenden mittel gewährleisten, indem
3.2.1 potřebu, aby společenství zaručilo souvislý rozpočtový rámec pro prostředky vytvářené jak společenstvím tak i držitelem koncese:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
die gemeinschaftsintervention fand in vielerlei form statt : rechtsetzung, unterstützung der forschung, studien, zuschüsse, analyse und verbreitung bewährter verfahren.
zásah společenství měl několik podob: legislativní, podpora výzkumu, studie, dotace, analýza a šíření dobrých postupů.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(9) die gemeinschaftsintervention kann sich auf gebiete erstrecken, deren bevölkerungsanteil oder fläche signifikant ist und die zu einer der folgenden kategorien gehören:
9. pomoc společenství se může rozšířit i na oblasti, jejichž podíl obyvatel nebo plocha jsou významné a jež spadají do jedné z těchto kategorií:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
5. wünscht, dass die unter dem künftigen ziel "regionale wettbewerbsfähigkeit und beschäftigung" förderfähigen regionen die gemeinschaftsintervention auf die finanzierung wirklicher regional umgesetzter regionalentwicklungsstrategien ausrichten können;
5. přeje si, aby regiony způsobilé pro budoucí cíl konkurenceschopnosti a zaměstnanosti mohly soustředit podporu společenství na financování skutečných strategií regionálního rozvoje prováděných na regionální úrovni;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- indem die dienststellenübergreifende koordinierung der gemeinschaftsinterventionen verbessert wird.
- se zlepší koordinace mezi jednotlivými útvary v oblasti opatření společenství.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality: