Results for mindestbetriebsanforderungen translation from German to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Czech

Info

German

mindestbetriebsanforderungen

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

gemäß der genannten richtlinie muß die einhaltung der mindestbetriebsanforderungen durch eine kontrolle des wärmeerzeugers im stadium der herstellung oder bei seiner installierung gewährleistet werden.

Czech

vzhledem k tomu, že uvedená směrnice stanoví, že splnění těchto minimálních požadavků na účinnost má být zajištěno kontrolou provedenou buď při výrobě zdroje tepla, nebo při jeho instalaci;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

die in gebäuden verwendeten kombinierten strom-wärmeerzeuger gelten ebenfalls als wärmeerzeuger ; hier müssen die mindestbetriebsanforderungen auf die gesamte energieleistung bezogen werden.

Czech

za zdroje tepla se považují rovněž kombinované zdroje tepelné a elektrické energie používané v budovách; v tomto případě se minimální požadavky na účinnost musí vztahovat na celkový energetický výkon.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) die mitgliedstaaten sorgen dafür, daß die einhaltung der mindestbetriebsanforderungen durch eine kontrolle im stadium der herstellung des wärmeerzeugers oder bei seiner installierung gewährleistet wird.

Czech

2. Členské státy zajistí, aby splnění minimálních požadavků na účinnost bylo zajištěno kontrolou provedenou buď při výrobě zdroje tepla, nebo při jeho instalaci.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

"(4) bei wärmeerzeugern, die einer kontrolle bei der installierung unterliegen, können die mitgliedstaaten statt mindestbetriebsanforderungen hoechstsätze für den energieverlust nach nummer 3.1 der praktischen anleitung festlegen.

Czech

"4. v případě zdrojů tepla, které podléhají kontrole při instalaci, mohou členské státy místo minimálních požadavků na účinnost stanovit maximální úroveň ztrát energie podle bodu 3.1 pravidel správné praxe.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(3) wärmeerzeuger, die einer kontrolle im stadium der herstellung unterliegen, dürfen nur vertrieben werden, wenn bei ihnen die mindestbetriebsanforderungen eingehalten werden ; die einhaltung der vorschriften wird durch ein typenschild bescheinigt, das mindestens folgende angaben enthält: - name und anschrift des herstellers,

Czech

3. zdroje tepla, které podléhají kontrole při výrobě, smějí být nabízeny k prodeji pouze tehdy, jestliže splňují minimální požadavky na účinnost; soulad s příslušnými předpisy musí být osvědčen štítkem, na kterém jsou uvedeny alespoň tyto údaje: - totožnost výrobce,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,749,048,186 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK