Results for typgenehmigungsnummern translation from German to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

typgenehmigungsnummern

Czech

Čísla schválení typu

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufbau der typgenehmigungsnummern

Czech

uspořádání čísel schválení typu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(4) es erscheint angebracht, die regelung für die vergabe der typgenehmigungsnummern zu vereinheitlichen.

Czech

(4) je také vhodné sjednotit pravidla pro přidělování čísel schválení typu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

dazu gehört u.a., daß hinweise auf beschränkungen oder ausnahmen gestrichen und sonder-typgenehmigungsnummern durch normale typgenehmigungsnummern ersetzt werden.

Czech

tento postup zahrne vypuštění veškerých odkazů na omezení nebo na odchylky a nahrazení zvláštních čísel schválení typu běžnými čísly schválení typu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

soweit sie nicht durch das motorkodierungssystem zum ausdruck kommen, müssen auf dieser liste die korrelationen zwischen den identifizierungsnummern und den entsprechenden motortypen oder motorenfamilien und den typgenehmigungsnummern angegeben werden.

Czech

jestliže to nevyplývá ze systému kódování motorů, musí seznam uvádět příslušnost identifikačních čísel k odpovídajícím typům motorů nebo rodinám motorů a k číslům schválení typů.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

soweit sie nicht durch das motorkodierungssystem gekennzeichnet sind, müssen auf der in unterabsatz 1 genannten liste die korrelationen zwischen den identifizierungsnummern und den entsprechenden motortypen oder motorenfamilien und den eu-typgenehmigungsnummern angegeben werden.

Czech

jestliže to nevyplývá ze systému kódování motorů, musí seznam stanovený v prvním pododstavci uvádět příslušnost identifikačních čísel k odpovídajícím typům motorů nebo rodinám motorů a k číslům příslušných eu schválení typů.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die für diese fahrzeugtypen innerhalb der familie in betrieb befindlicher fahrzeuge geltenden typgenehmigungsnummern, gegebenenfalls einschließlich der nummern aller erweiterungen und nachträglichen größeren veränderungen/rückrufe (nachbesserungen),

Czech

číslo schválení typu platící pro tyto typy vozidel patřící do rodiny vozidel v provozu, popřípadě čísla všech rozšíření a dodatečných změn/vyřazení vozidel z provozu (provedení úprav);

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(3) der hersteller übermittelt auf anforderung der behörde, die die typgenehmigung erteilt hat, binnen 45 tagen nach ablauf jedes kalenderjahres und unmittelbar nach jedem durchführungsdatum, zu dem sich die anforderungen dieser richtlinie ändern, und sofort nach jedem von der behörde angegebenen zusätzlichen datum eine liste mit den identifizierungsnummern aller motortypen, die in Übereinstimmung mit den vorschriften dieser richtlinie seit dem letzten bericht oder seit dem zeitpunkt, zu dem die vorschriften dieser richtlinie erstmalig anwendbar wurden, hergestellt wurden. soweit sie nicht durch das motorkodierungssystem zum ausdruck kommen, müssen auf dieser liste die korrelationen zwischen den identifizierungsnummern und den entsprechenden motortypen oder motorenfamilien und den typgenehmigungsnummern angegeben werden. außerdem muß die liste besondere informationen enthalten, wenn der hersteller die produktion eines genehmigten motortyps oder einer genehmigten motorenfamilie einstellt. muß diese liste nicht regelmäßig der genehmigungsbehörde übermittelt werden, so muß der hersteller die registrierten daten für einen zeitraum von mindestens 20 jahren aufbewahren.

Czech

3. výrobce zašle na vyžádání schvalovacímu orgánu, který udělil schválení typu, do 45 dnů po skončení každého kalendářního roku a neprodleně po každém dni vstupu změn požadavků této směrnice v platnost a ihned po každém dalším dni, které orgán může určit, seznam obsahující identifikační čísla všech typů motorů, které byly vyrobeny podle požadavků této směrnice od posledního oznámení nebo ode dne, ke kterému byly požadavky této směrnice poprvé použitelné. jestliže to nevyplývá ze systému kódování motorů, musí seznam uvádět příslušnost identifikačních čísel k odpovídajícím typům motorů nebo rodinám motorů a k číslům schválení typů. dále musí tento seznam obsahovat zvláštní informace, jestliže výrobce přestane vyrábět schválený typ motoru nebo rodinu motorů. jestliže se nepožaduje, aby se tento seznam pravidelně zasílal schvalovacímu orgánu, musí výrobce tyto záznamy uchovávat nejméně po dobu 20 let.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,317,316 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK