Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kumulative beurteilung anderer faktoren, die festgestelltermaßen zur schädigung beitragen
kumulativ vurdering af disse andre faktorer, der har bidraget til skaden
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die langfristigen lieferverträge hatten somit festgestelltermaßen nicht die kraft, den ursächlichen zusammenhang zwischen den subventionierten einfuhren und der bedeutenden schädigung des wirtschaftszweigs der union aufzuheben.
det blev derfor konkluderet, at langtidskontrakterne ikke var af et sådant omfang, at de kunne bryde årsagssammenhængen mellem den subsidierede import og den væsentlige skade, som eu-erhvervsgrenen blev påført.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission kann die zollbehörden per verordnung anweisen, die zollamtliche erfassung der einfuhren von waren in die union einzustellen, die von herstellern hergestellt werden, die eine befreiung von der zollamtlichen erfassung beantragt haben und die bedingungen für die befreiung festgestelltermaßen erfüllen.
kommissionen kan ved forordning give toldmyndighederne instruks om at ophøre med at registrere importen til unionen af varer fremstillet af producenter, som har anmodet om fritagelse for registrering, hvis det kan fastslås, at de pågældende opfylder betingelserne for fritagelsen.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
da die mutmaßliche umgehung außerhalb der union erfolgt, können nach artikel 13 absatz 4 der grundverordnung den herstellern der zu untersuchenden ware in der volksrepublik china, die nachweislich nicht mit einem hersteller verbunden [3] sind, der von den geltenden maßnahmen betroffen ist [4], und die festgestelltermaßen nicht an umgehungspraktiken im sinne des artikels 13 absätze 1 und 2 der grundverordnung beteiligt sind, befreiungen gewährt werden.
da den mulige omgåelse finder sted uden for unionen, kan der indrømmes fritagelser i overensstemmelse med grundforordningens artikel 13, stk. 4, for producenter af den undersøgte vare i folkerepublikken kina, som kan bevise, at de ikke er forretningsmæssigt forbundet [3] med producenter, der er omfattet af de gældende foranstaltninger [4], og hvor det konstateres, at de ikke er involveret i omgåelse som defineret i grundforordningens artikel 13, stk. 1 og 2.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: