Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
trotz der mit dem programm meda ii festzustellenden verbesserungen."
"situationen er langt fra tilfredsstillende trods de forbedringer, der er sket under meda ii-programmet, hvor ca.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die marktstabilität scheint somit angesichts der bereits festzustellenden beunruhigenden anzeichen eher gefährdet.
markedsstabiliteten synes derfor skrøbelig, især da der begynder at vise sig foruroligende tegn.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2.7 die allerdings ebenfalls festzustellenden schwierigkeiten der lehre liegen auf verschiedenen gebieten.
1.2.7 lærlingeuddannelsen er dog også forbundet med vanskeligheder på flere forskellige planer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber die europäische aquakultur nimmt derzeit nicht im vollen umfang an dem weltweit festzustellenden aufschwung teil.
men den europæiske akvakultur tager ikke for indeværende fuldt ud del i sektorens opsving på verdensplan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
angesichts der jetzt bereits festzustellenden Überfischung bestimmter thunfischbestände im atlantik ist dieser zustand nicht länger haltbar.
i betragtning af den overfiskning af bestemte tunfiskebestande i atlanterhavet, som auerede kan konstateres på nuværende tidspunkt, er denne situa tion ikke længere acceptabel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus sollten anstrengungen unternommen werden, um den im letzten jahr festzustellenden rückläufigen trend bei der weiterbildungsbeteiligung umzukehren.
endelig bør der gøres en indsats for vende de seneste års negative tendens, hvad angår deltagelsen i efter- og videreuddannelse.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.3.1 trotz eines teilweise festzustellenden wirtschaftsaufschwungs wird sich die beschäftigungs- und soziallage weiter verschlechtern.
3.3.1 til trods for et delvis økonomisk opsving vil den beskæftigelsesmæssige og sociale situation fortsætte med at forværres.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zweitens erscheint die ermittlung des wertes der bank anhand einer stabileren basis angesichts der in der vergangenheit festzustellenden volatilität der ergebnisse der Övag sinnvoll.
for det andet synes det at give mening at fastlægge bankens værdi ud fra et mere stabilt grundlag i betragtning af den hidtidige volatilitet i Övag's resultater.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
die von diesem grundmodell von land zu land festzustellenden abweichungen betreffen in der hauptsache die folgenden, in der nachstehenden tabelle veranschaulichten aspekte:
de nationale forskelle, som man ser fra denne grundlæggende model, vedrører hovedsagelig de punkter, der er vist på nedenstående oversigt:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf diese weise kann der noch immer verbreitet festzustellenden beschränkung der anlage auf den jeweiligen heimatmarkt (home bias) entgegengewirkt werden.
derved kan man bekæmpe den udbredte praksis med at begrænse investeringer til det respektive hjemmemarked ("home bias"), der fortsat kan konstateres.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"trotz eines teilweise festzustellenden wirtschaftsaufschwungs wird sich die beschäftigungs- und soziallage weiter verschlechtern, besonders im zusammenhang mit der staatsschuldenkrise.
"til trods for et delvis økonomisk opsving vil den beskæftigelsesmæssige og sociale situation fortsætte med at forværres, særligt set i lyset af de aktuelle foranstaltninger, der træffes for at rette op på den nationale gældskrise.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2. zu gewährleisten, daß angemessene maßnahmen zur abschaffung der — immer häufiger festzustellenden — illegalen nationalen beihilfen getroffen und in vollem umfang verwirklicht werden,
denne bestemmelse beskytter alle virksomheder i fælles skabet mod eventuelle konkurrencefordrejninger, der ville kunne opstå som følge af nationaliserede virksomheders optræden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
drittens birgt auch die bereits festzustellende annäherung der drachme an ihren umrechnungskurs die gefahr eines künftigen anstiegs der inflationsrate.
for det tredje vil drakmens konvergens mod omregningskursen have en opadrettet effekt på den fremtidige prisudvikling-- en tendens der allerede har vist sig.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality: