From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auch da wird die landbevölkerung in sogenannten modelldörfern zusammengetrieben, die nichts anderes sind als konzentrationslager.
hvis vi havde en venstrefløj i overensstemmelse med sig selv eller en højrefløj i overensstemmelse med de værdier, den skilter med, så tror jeg helt sikkert, at vi ville stå langt stærkere i forsvaret for det rumænske folk og for en retsstat.
für einige mitgliedstaaten ging der gedanke an riesige, an konzentrationslager erinnernde auffanglager einen schritt zu weit.
udsigten til kæmpemæssige interneringslejre, der fremkaldte mindet om koncentrationslejrene, var med rette et skridt for langt for nogle medlemsstater.
zahlreiche funktionäre der gewerkschaften wurden verhaftet, ge foltert und zu zuchthausstrafen verurteilt oder in konzentrationslager gebracht.
adskillige fagforeningsfunktionærer blev arresteret, udsat for tortur og dømt til tugthusstraffe eller sat i koncentrationslejr.
die haushaltslinie a‑3035 trägt zum europäischen und internationalen schutz der nationalsozialistischen konzentrationslager als historische mahnmale bei;
via konto a-3035 ydes der støtte til europæisk og international bevarelse af de nazistiske koncentrationslejre som historisk minde.
d'ormesson keiten, hunger und tod; im inneren aber herrscht ordnung aufgrund ihrer unzähligen konzentrationslager.
alvarez de paz valg, og der ikke er nogen social dialog om disse vig tige emner, vil det gå socialt tilbage for europa i ste det for at gå økonomisk fremad.
sein vater habe die schlacht von stalingrad überlebt, seine mutter das konzentrationslager. europa sei ein versprechen: das Über winden des nationalsozialismus.
den 26. januar 2005 fremlægger eukommissionen sit program for 2004-2009 i europaparlamentet i bruxelles og det er et program som både gælder for kommissionen og hele eu.
anfrage nr. 38 von joan vallvé (h-0068/95): betrifft: Überlebende der konzentrationslager der nazis
det er op til disse deltagere selv (og ikke kommissionen) at afgøre, om de ønsker at forelægge kommissionen denne aftale til behandling i henhold til konkurrencereglerne.