From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der voraussichtliche produktionsanstieg und weitere rückgang des handelsvolumens bewirkten einen deutlichen abschwung auf den terminvertragsmärkten in den vereinigten staaten.
højere produktionsskøn og en yderligere nedsættelse i det forventede niveau for handlen medførte en markant nedgang på terminsmarkederne i usa.
bei diesem produktionsanstieg besteht die gefahr, dass er sich bei manchen erzeugnissen auf den umfang der derzeitigen Überschüsse auswirkt;
den forøgede produktion kan udøve en uheldig indflydelse på omfanget af de nuværende overskud af visse produkter;
dieser fand in den usa in wesentlich geringerem umfang statt und ging dort mit einem höheren produktionsanstieg einher sowie mit größerer wettbewerbsfähigkeit und mehr dynamik.
i andre eu-lande med en tilsvarende vækstrate (belgien, spanien, frankrig, storbritannien og især nederlandene) steg beskæftigelsen.
aber dieser produktionsanstieg in verbindung mit einer begrenzten zunahme des binnenverbrauchs und den schwierigkeiten bei der ausfuhr hatte bis november 1998 einen starken rückgang der marktpreise zur folge.
produktionsstigningen har imidlertid sammen med en begrænset stigning i det interne forbrug og eksportvanskelighederne ført til en væsentlig nedgang i markedspriserne for svinekød frem til november 1998.
außerdem könnte ein für das erste quartal 2002 erwarteter produktionsanstieg aufgrund der verzögerung der schlachtung der derzeit in den landwirtschaftlichen betrieben gehaltenen tiere auch zu neuen preisrückgängen bei bestimmten rinderkategorien führen.
den produktionsstigning, der i øvrigt forventes i første kvartal af 2002 som følge af udsættelsen af slagtningen af de dyr, der for øjeblikket er oplagret i bedrifterne, kan ligeledes medføre nye prisfald for visse grupper kvæg.
die einführung von quoten für die milchanlieferungen hat den produktionsanstieg gebremst, hat jedoch das problem, daß das angebot die interne nachfrage übersteigt, nicht gelöst.
indførelsen af kvoter for mælkeleverancerne har begrænset stigningen i produktionen, men har ikke løst overskudsproblemet.
(43) die bestände nahmen im suz um 10 % zu. diese zunahme ist niedriger als der produktionsanstieg von 38 %.
(43) lagerbeholdningerne øgedes med 10 % i skadesundersøgelsesperioden, dvs. mindre end produktionsstigningen, som var på 38 %.
der output des wirtschaftszweigs der gemeinschaft je beschäftigten und jahr stieg zwischen 2002 und 2003 um 6 % an und blieb bis zum uzÜ konstant, was die positive wirkung sinkender beschäftigung bei gleichzeitigem produktionsanstieg zeigt.
den årlige produktion pr. ansat i ef-erhvervsgrenen voksede med 6 % mellem 2002 og 2003 og forblev konstant indtil fup, hvilket viser den samlede positive betydning af faldet i antallet af ansatte og stigningen i ef-erhvervsgrenens produktion.
dergesamte produktionsanstieg beruhte hauptsächlich auf einer steigerung bei weichweizen(+ ca. 10,9 mio. t oder 13 % im vergleich zum vorjahr).
i modsætning hertil faldt solsikkeproduktionen med ca. 6 %som følge af en nedgang på 11 % i det samlede areal (primært pga. en reduktion på 12 % afarealerne i både frankrig og spanien) og på trods af en stigning i udbyttet på 6 % i forholdtil året før.
nach den von italien vorgelegten berechnungen ermöglicht der kauf dieser maschine eine jährliche einsparung von itl 185000000 bei der bewirtschaftung der rebflächen, von denen 80 % der absatzfähigen bruttoproduktion stammen, ohne zu einem produktionsanstieg zu führen.
i henhold til de beregninger, som italien har oplyst, ville købet af den pågældende maskine medføre en årlig besparelse på 185000000 itl for vinbedriften, der ville skabe 80 % af kooperativets salgbare bruttoproduktion uden en stigning i produktionen.
der wirtschafts- und sozialausschuß nimmt die schwierige lage auf den agrarmärkten zur kenntnis, die durch anhaltenden produktionsanstieg, stagnierenden oder zurückgehenden verbrauch, verminderte exportmöglichkeiten sowie steigende importe an getreidesubstituten und an kälbern zur mast entstanden ist.
Øsu mærker sig vanskelighederne på landbrugsmarkederne, som skyldes den stadigt voksende produktion, et stagnerende eller faldende forbrug, færre eksportmuligheder samt en stigende import af kornsubstitutter og fedekalve.
allerdings könnte die entwicklung dieses stark schwankenden marktes dem entworfenen szenario eines produktionsanstiegs in der union zuwiderlaufen.
men den forventede produktionsforøgelse i unionen er imidlertid ikke nødvendigvis i overensstemmelse med markedsudviklingen på dette meget flygtige marked.