Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zweitens: wir dürfen auch nicht weiter unkonditioniert an multilaterale institutionen wie das flüchtlingshilfswerk der vereinten nationen unwra zahlen.
for det andet må vi heller ikke fortsætte med betingelsesløst at give penge til multilaterale institutioner som fn' s hjælpeorganisation for palæstinaflygtninge, unrwa.
wer die märkte unkonditioniert öffnet und liberalisiert, der muss einfach damit rechnen, dass andere produzenten ihre chance und ihre vorteile nutzen und auf die sich öffnenden märkte drängen.
når man uden betingelser åbner og liberaliserer markederne, må man ganske enkelt regne med, at andre producenter udnytter mulighederne og fordelene og trænger ind på de åbnede markeder.
der europäische rat bekräftigt das bereits auf dem europäischen rat in korfu zum ausdruck gebrachte nach drückliche und vorbehaltlose eintreten der europäischen union für die ziele universalität und unbefristete, unkonditionierte weitergeltung des vertrages über die nichtverbreitung von kernwaffen (nw).
det europæiske råd bekræfter, som det allerede kom til udtryk på mødet på korfu, at den europæiske union fuldt og helt går ind for, at traktaten om ikke-spredning af kernevåben skal finde universel anvendelse, og at den skal forlænges betingelsesløst og på ubestemt tid.