Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erneuerung und dynamisierung der unternehmerschaft
skabt en ny og mere dynamisk iværksætterånd
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der unternehmerschaft kommt hier eine bedeutende rolle zu.
erhvervslivet kan spille en vigtig rolle.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
eigeninitiative der unternehmerschaft zur verbesserung der positiongescheiterter kollegen
iværksættere slår sig sammenfor at forbedre forholdenefor iværksættere, der er gåetned med en virksomhed
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
•eigeninitiative der unternehmerschaft zur verbesserungder position gescheiterter kollegen;
•iværksættere slår sig sammen for at forbedre forholdene foriværksættere, der er gået ned med en virksomhed
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der vollendung des binnenmarktes wird von der wirtschaft und von der unternehmerschaft allerhöchste priorität eingeräumt.
endelig har gruppe ii udtrykt glæde over portugals og spaniens tiltrædelse af det europæiske fællesskab.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in den schlußfolgerungen des europäischen rates von lissabon wurde insbesondere an das soziale verantwortungsgefühl der unternehmerschaft appelliert.
i konklusionerne fra lissabon-topmødet rettede det europæiske råd en særlig appel til virksomhederne om at udvise socialt ansvar.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
- verbesserung und stärkung der wirtschaftlichen grundlage der landwirtschaft durch die förderung zukunftsweisender unternehmerschaft und innovation.
- at forbedre og forstærke det økonomiske grundlag for landbruget ved at stimulere fremsynet iværksætterånd og innovation
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die arbeitgeber sollten dies als teil des allgemeinen engagements der unternehmerschaft gemäß dem grünbuch über die soziale verantwortung der unternehmen sehen.
arbejdsgivere bør se dette som en del af virksomhedernes samlede deltagelse i samfundet i overensstemmelse med grønbogen om virksomhedernes sociale ansvar.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die union scheint zwar besorgt, doch unternimmt sie unserer einschätzung nach bedauerlicherweise nicht genug zur unterstützung von wirtschaft und unternehmerschaft.
eu lader til at være bekymret, men gør efter vores mening ikke nok for at støtte økonomien og virksomhederne.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
die durch die entscheidungen der kommission gewährleistete schnelligkeit, rechtssicherheit und abschließende kontrolle werden von der unternehmerschaft und von rechtspraktikern hoch eingeschätzt.
det er derfor vigtigt, al målsætninger, metoder og procedurer i medlemsstaternes og ef's fusionspolitik er så ensartede som muligt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein kompliment aller dings an die türkische unternehmerschaft, die bereit war, vereinbarungen über einschränkungen ihrer ausfuhren bei bestimmten textilien zu treffen.
i forsikringsselskabernes til fælde er dette af en vis betydning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
angesichts der schlüsselrolle, die den kmu für die belebung des wirtschaftswachstums und die schaffung von arbeitsplätzen zukommt, muß die unternehmerschaft in jeder hinsicht gefördert werden.
i lyset af den nøgleposition smv har ved fremme af økono misk vækst og skabelsen af arbejdspladser, bør iværksætterånden fremmes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eine gewerkschaftsminderheit und die gesamte unternehmerschaft lehnen diese formel aus ziemlich ähnlichen gründen kategorisch ab, nämlich wegen der vermischung von verhandlung und unternehmensentscheidung, die dadurch herbeigeführt würde.
et mindretal af fag foreningerne og samtlige arbejdsgivere er voldsomt imod denne løsning af meget ens grunde - forslaget forekommer dem at give anledning til en sammenblanding af forhandlingerne og virksomhedsbeslutningen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dazu tragen nicht zuletzt die strategischen pläne und der große zusammenhang zwischen den alternierenden praktika, der eingliederung in den arbeitsmarkt und dem wissen der im bezirk ansässigen unternehmerschaft über das ifp ihren wirksamen teil bei.
sigtet var at opmuntre de unge til at udvikle deres kreativitet og foretagsomhed såvel fra et alment uddannelsessynspunkt som i tilknytning til erhvervs orienterede og beskæftigelsesmæssige aspekter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in der im letzten jahr der präsidentschaft von jacques delors herausgegebenen erklärung der unternehmerschaft gegen die ausgrenzung werden bereiche aufgezeigt, für die unternehmenskonzepte zur vermeidung von ausgrenzung sowie zur erzielung eines besseren sozialen zusammenhalts entwickelt werden können.
i løbet af jacques delors' sidste år som formand for kommissionen, blev der også udsendt en europæisk erklæring fra sammenslutningen af virksomheder mod udstødelse (businesses against exclusion), hvori der blev sat fokus på områder, hvor virksomheder kan udvikle politikker til forebyggelse af udstødelse og skabe større social samhørighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bedenkt man die ohnehin schon erschreckend hohe arbeitslosigkeit in nordirland, wo 20% der aktiven bevölkerung ohne beschäftigung ist, so versetzt eine solche analyse der unternehmerschaft wie den arbeitern gleichermaßen einen harten schlag.
formandskabet kan stimulere, kan prøve at få ting sat til afstemning, opnå beslutninger på grundlag af kommissions forslag, men det belgiske formandskabs fundamentale opfattelse, det vil jeg understrege, er denne ortodoksi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der europäische rat appelliert, was die bewährten praktiken für das lebenslange lernen, die arbeitsorganisation, die chancengleichheit, die soziale integration und die nachhaltige entwicklung betrifft, ganz besonders an das soziale verantwortungsgefühl der unternehmerschaft.
det europæiske råd retter en særlig appel til virksomhederne om at udvise socialt ansvar vedrørende god praksis for livslang uddannelse, arbejdstilrettelæggelse, lige muligheder, social inddragelse og bæredygtig udvikling.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
der europäische rat vom märz 2000 appellierte, was die bewährten praktiken für das lebenslange lernen, die arbeitsorganisation, die chancengleichheit, die soziale integration und die nachhaltige entwicklung betrifft, ganz besonders an das soziale verantwortungsgefühl der unternehmerschaft.
på det europæiske råds møde i marts 2000 blev der rettet en særlig appel til virksomhederne om at udvise socialt ansvar vedrørende god praksis for livslang uddannelse, arbejdstilrettelæggelse, lige muligheder, social integration og bæredygtig udvikling.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1. den appell des europäischen rates von lissabon an das soziale verantwortungsgefühl der unternehmerschaft, was die bewährten praktiken für das lebenslange lernen, die arbeitsorganisation, die chancengleichheit, die soziale integration und die nachhaltige entwicklung betrifft;
1. opfordringen fra det europæiske råd i lissabon til virksomhederne om at udvise socialt ansvar vedrørende god praksis med hensyn til livslang uddannelse, arbejdstilrettelæggelse, lige muligheder, social inddragelse og bæredygtig udvikling.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: