Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bringen, daß sie den diesem artikel beigefügten zettel unter schreiben ....
familieorganisationer fremstiller også trykt materiale, idet hjem/skolesamarbejdet dog kun betragtes som ét virkefelt blandt mange i dette arbejde.
man hat beobachtet, daß nach einer bestimmten einführungszeit die zahl der sofort an der kasse weggeworfenen kassen zettel unverändert ist.
man har kunnet iagttage, at antallet af kassebons, der straks smides væk ved kassen, efter en vis indkøringsperiode er uændret.
und es gab auch den zettel: „namentliche ab stimmung, beantragt von der sozialistischen fraktion".
litra op og spurgte, om man i givet fald skulle opretholde afstemningen ved navn om hvert enkelt litra.
obgleich im vereinigten königreich an den grundschulen einzelne blätter die regel sind, werden an den sekundärschulen immer häufiger einzelne zettel verwendet.
elevens faglige standpunkter bedømmes næsten altid, hans arbejdsindsats i to tredjedele af tilfælden e og hans adfærdsmønster kun i ganske få tilfælde.
unter "etikett" wird nach allgemeinem sprachgebrauch ein zettel, ein einnäher, ein sticker oder ein hinweisschild verstanden.
ved "mærkat" forstår man i almindelig sprogbrug en seddel, et mærke, et klistermærke eller et henvisningsskilt.
befinden sich die packstücke jedoch auf einer palette, so muss auf mindestens zwei seiten der palette ein zettel angebracht sein, der diese angaben enthält.
er de anbragt på paller, skal oplysningerne anføres på et etiket, der anbringes synligt på mindst to af pallens sider.
werden einzelne erzeugnisse solchen verpackungen entnommen und unverpackt in den verkehr gebracht, so ist jeder kleinsten liefereinheit ein zettel mit einer kennzeichnung nach nummer 3.1 beizufügen.
når artikler udtages særskilt fra sådanne emballager og markedsføres uemballerede, skal hver enkelt af de mindste leverede enheder ledsages af en notits mærket i overensstemmelse med punkt 3.1.
die größe der großzettel (placards) oder zettel oder der buchstaben, zahlen oder symbole auf den großzetteln oder zetteln entspricht nicht den vorschriften.
skilte, sedler, bogstaver, figurer eller symboler er ikke af forskriftsmæssig størrelse.
(2) bei lose verladen beförderten erzeugnissen müssen die angaben gemäß absatz 1 auf einem warenbegleitpapier oder auf einem im innern des transportmittels sichtbar angebrachten zettel vermerkt sein.
2. for produkter, som afsendes uemballeret, løst læsset i et transportmiddel, skal de i stk. 1 omhandlede angivelser være anført i et dokument, som ledsager varen, eller på en seddel, der er anbragt synligt i transportmidlet.
auf die angabe der gradeinteilung in volumenmasse bei 20 °c oder relative dichte bei 20 °c und die art der ablesung am meniskus muß entweder durch einen vermerk an der skala oder durch einen im schwimmer eingeschlossenen zettel hingewiesen werden.
aflæsningen af skalæn for massefylde ved 20 °c eller relativ densitet ved 20 °c foretages ved øverste rand af menisken enten på den inddelte skala eller på en strimmel papir i stilken.
auch frau guinebertière hatte im grunde recht, obwohl sie ein bißchen spät gekommen ist. diese zettel weisen aber noch einen zweiten mangel auf, der mir sehr schwerwiegend erscheint, weil nämlich die namentlichen abstimmungen immer noch nicht er wähnt werden.
jeg vil ikke indlede en polemik med hr. caligaris, men jeg er af den opfattelse, at det utidige initiativ over for krigsforbrydelser kan udløse en form for selvjustits, der kan ende med yderligere at forværre stillingen i det tidligere jugoslavien.