Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ein werkzeug, um bilder zu einem panoramabild zusammenzufügen
et værktøj til at sammensætte billeder som et panorama
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ein werkzeug, um pdf-dokumente zu zerlegen oder zusammenzufügen
et værktøj til at opdele og sammenflette pdf-dokumenter
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ein bild auf mehrere seiten aufteilen, um diese zu einem poster zusammenzufügen
deler et billede over flere sider for at sætte dem sammen som plakat
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ganz herzlichen dank für den versuch, verschiedene energiebestandteile der europäischen politik zusammenzufügen.
en særlig hjertelig tak for forsøget på at sammenføje forskellige bestanddele af den europæiske energipolitik.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
es gibt einige punkte, die zusammenhanglos sind, und wir sollten versuchen, sie zusammenzufügen.
helbredsspørgsmålet er et helt andet spørgsmål uden relation til tobaksproduktionen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
einige delegationen schlugen sogar vor, diese zwei ausschüsse zu einem einzigen ausschuss für verkehrssicherheit zusammenzufügen.
nogle foreslog endog, at de to udvalg slås sammen til et enkelt transportsikkerhedsudvalg.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist an der zeit, die puzzle-teile zusammenzufügen, denn die menschen leiden unter der gewalt.
det er på tide at samle brikkerne, for menneskene lider under voldshandlingerne.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
abschließend meinen dank an die berichterstatterin, die es hervorragend verstanden hat, die zunächst auseinanderlaufenden interessen im ausschuß zusammenzufügen.
dette, hr. formand, kære kolleger, er altså indholdet af denne betænkning, som kan få betydelig indvirkning på det økonomiske samkvem i fællesskabet med det indre marked som perspektiv.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn man aber versucht, die fragen in eine alternative zusammenzufügen, dann wird man feststellen, eine alternative hat man nicht gehört.
men når man forsøger at samle spørgsmålene til et alternativ, må man konstatere, àt noget alternativ har man ikke hørt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.11 die functional economy ermöglicht es, die verschiedenen werte, aus denen sich der wert einer ware ergibt, neu zusammenzufügen.
1.11 den funktionelle økonomi kan bidrage til, at de forskellige værdier, der tilsammen udgør en vares værdi, kommer til udtryk på ny.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in belgien hat sich im zurückliegenden jahrzehnt ein unternehmen auf die fertigung von teilen spezialisiert, die es ermöglichen, eine vielzahl gewöhnlich nicht zueinander passender stecker und steckdosen zusammenzufügen.
inden for de seneste 10 år har en belgisk virksomhed specialiseret sig i at fremstille dele, der muliggør, at mange stik og stikdåser, der normalt ikke passer sammen, nu kan forbindes med hinanden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die unter der verantwortung dieser fachleute erstellten projektionen tragen dazu bei, eine fülle an wirtschaftlichen informationen zu strukturieren und zusammenzufügen, und gewährleisten die konsistenz der aus verschiedenen quellen stammenden wirtschaftsdaten.
fremskrivningerne, som medarbejderne har ansvaret for, er med til at strukturere og sammenfatte en stor del af de økonomiske data og sikre, at der er overensstemmelse mellem de forskellige kilder til økonomisk statistik.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
es ist viel besser, wenn die internationale gemeinschaft jetzt in den frieden investiert, als wenn sie im nachhinein geld ausgeben muss, um die durch anhaltenden konflikt und durch gewalt verursachten scherben wieder zusammenzufügen.
det er langt bedre for det internationale samfund at investere i fredsprocessen nu frem for at bruge ressourcer senere på at samle stumperne op efter fortsat konflikt og vold.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
der rechtsextremismus in schweden hat nach dem kläglichen versagen des versuchs im jahre 1986, aus drei verschiedenen rassistischen und neonazistischen gruppen eine vereinigte partei, die schwedenpartei, zusammenzufügen, eine tiefgreifende umwandlung erfahren.
for to år siden afsløredes en organiseret forbindelse til sverige, hvor der var udstationeret politiske fuldtidsaktivister fra det forenede kongerige.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
um die zu kodifizierenden akte nicht inhaltlich zu beschädigen, beschränkt sich der kommissionsvorschlag darauf, sie zusammenzustellen und in einem dokument zusammenzufügen, an dem dann nur noch die formellen Änderungen vorzunehmen sind, die der eigentliche kodifizierungsprozess erfordert.
for derfor ikke at ødelægge substansen i de love, der skal kodificeres, er kommissionens forslag begrænset til at samle dem i ét dokument kun underlagt de formelle ændringsforslag, som kræves ved den egentlige kodificeringsproces.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
6.6 der ewsa bedauert, dass sein vorschlag9, sämtliche rechte der nutzer des kollektiven verkehrs in einer "charta der rechte" zusammenzufügen, nicht berücksichtigt wurde.
6.6 eØsu beklager, at udvalgets forslag9 om at samle alle bestemmelser om rettigheder for brugerne af den offentlige transport i et "rettighedscharter" ikke er blevet taget til følge.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
was die geplante einbeziehung von atsm in den bau eines der schiffe anbelangt, so geht aus den bemerkungen italiens übereinstimmend mit denen von fincantieri hervor, dass atsm problemlos in der lage gewesen wäre, die beiden teile der 6077 einschließlich ausrüstung zusammenzufügen, wenngleich diese methode von einigen als weniger zufrieden stellende alternative als die „normale“ abfolge der bauabschnitte angesehen wird.
hvad angår atsm's planlagte medvirken ved bygningen af et af skibene, afspejler de italienske myndigheders bemærkninger fincantieris, dvs. at atsm let kunne have samlet de to apterede sektioner i forbindelse med skib nr. 6077, selv om denne metode er et alternativ, som på visse måder er mindre tilfredsstillende end det normale bygningsforløb.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality: