Results for durchschnittsverzinsung translation from German to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Dutch

Info

German

durchschnittsverzinsung

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

die kommission betont, dass diese beiden angebote irrelevant sind, da sie nicht formalisiert wurden und lediglich eins von ihnen einen richtsatz nennt, der über der durchschnittsverzinsung der ft-anleihen des jahres 2002 liegt.

Dutch

de commissie benadrukt dat aangezien in deze beide gevallen het aanbod niet werd geformaliseerd en slechts één aanbod een indicatief percentage aangeeft (dat hoger ligt dan het gemiddelde emissiepercentage van france télécom in 2002 , geen van beide aanbiedingen relevant zijn.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(248) die meinung der finanzanalysten wird im Übrigen bestätigt durch die erklärungen des damaligen vorstandsvorsitzenden von ft, michel bon, die in verschiedenen presseberichten [] wiedergegeben sind, und diejenigen der französischen regierung anlässlich der notifizierung im dezember 2002 []. auch wenn die meinung des ehemaligen vorstandsvorsitzenden von ft nach ansicht der französischen regierung angesichts der umstände, unter denen sie formuliert wurde, nicht relevant ist, bleibt doch die tatsache bestehen, dass diese meinung von dem im oktober 2002 eingesetzten neuen konzernchef bekräftigt wurde, der bei seiner anhörung vor dem finanzausschuss des senats am 5. dezember 2002 ausführte, dass sich der konzern in einer besorgnis erregenden situation befunden habe: "angesichts eines gigantischen schuldenbergs schien das unternehmen die situation eines konzerns mit sich verschlechternder notierung und ohne zugang zu den kapitalmärkten nicht richtig erfasst zu haben…" [].(249) auch die von den französischen behörden vorgelegten dokumente, die den marktzugang des unternehmens veranschaulichen sollen, scheinen nicht überzeugend. die angebote von […] und […], die obligationen mit kurzer restlaufzeit gegen obligationen mit längerer laufzeit zu tauschen, untermauern keinesfalls die these der französischen regierung im zusammenhang mit dem zugang von ft zu den kapitalmärkten. das tauschangebot der […] bank vom juli 2002, das ft am 17. juli unterbreitet worden sein soll, enthält bloße vorüberlegungen zu einer möglichen tauschaktion [] und nennt lediglich einen richtpreis von euribor + 380 basispunkte und einen geschätzten kupon von 8,50% []. das angebot von […] vom september 2002 ist von den parteien nicht unterzeichnet worden und enthält keinen refinanzierungssatz. die kommission betont, dass diese beiden angebote irrelevant sind, da sie nicht formalisiert wurden und lediglich eins von ihnen einen richtsatz nennt, der über der durchschnittsverzinsung der ft-anleihen des jahres 2002 [] liegt. in jedem fall wurden diese angebote anscheinend erst nach den ausdrücklichen unterstützungserklärungen des staates vom juli 2002 ausgesprochen und können daher nicht als beleg für einen normalen zugang von ft zu den kapitalmärkten dienen.

Dutch

(222) de commissie merkt trouwens op dat deze verklaringen een bijzonder grote impact op de markt hebben gehad. een studie van de opmerkingen en de documenten die de franse autoriteiten hebben verstrekt, en van de beschikbare parlementaire documenten leert dat de verklaringen van de staat ertoe hebben bijgedragen het vertrouwen van de financiële markten te herstellen []. sinds het persbericht van s%amp% p van 13 juli 2002 waren de ratingbureaus het er namelijk over eens dat de duidelijke ruggensteun van staat sinds juli 2002 van bepalend belang is geweest om de rating van france télécom op het niveau "investeringswaardig" te houden. doordat de rating van france télécom op het niveau "investeringswaardig" gehandhaafd bleef, kon france télécom dan ook niet alleen voor de reeds ontleende middelen de uit step up-clausules [] van bepaalde obligatie-emissies resulterende additionele financiële kosten vermijden [], maar ook voor de middelen die zij verder nog zou ontlenen. dankzij het behoud van de rating "investeringswaardig" kon de onderneming haar financiële situatie rechttrekken via een herkapitalisatieoperatie die in maart/april 2003 onder optimale omstandigheden kon plaatsvinden. reeds in september 2002 was een van de voorwaarden die de banken hadden opgelegd voor hun deelname aan de herkapitalisatieoperatie dat "de ratingbureaus moody's en standard%amp% poor's minstens de huidige rating ["investeringswaardig"] behouden voor de langlopende schuld van de onderneming; deze voorwaarde zal in de garantie-en plaatsingsovereenkomst worden opgenomen" [](eigen vert.). voorzover het voorschot een vervroeging is van de deelname van de staat aan de herkapitalisatie van france télécom, betekent zulks dat het voorschot niet los kan worden gezien van de impact van deze verklaring. een verlaging van de rating van france télécom had een eventueel aandeelhoudersvoorschot onwaarschijnlijk of minstens veel duurder gemaakt.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,033,713 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK