Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ii - einzelbereiche der gemeinschaftsforschung
ii de sectoriële aspecten van het communautair onderzoek
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es wurden maßnahmen für einzelbereiche getroffen :
er zijn maatregelen getroffen voor bijzondere sectoren:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sicherheitsvorschriften für einzelbereiche oder die gesamte lieferkette?
veiligheidsregels voor specifieke zones of voor de hele bevoorradingsketens?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
es wurden maßnahmen für folgende einzelbereiche getroffen:
er zijn maatregelen getroffen voor bijzondere sectoren:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der markt ist somit in nationale einzelbereiche aufgespalten.
op grond van de aanwezigheid van de twee reactorreeksen, nl.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
78. fordert daher, daß in alle einzelbereiche der akpewgzusammenarbeit ein
78. verlangt derhalve dat op alle gebieden waarop de acs- en de eeg-landen samen werken maatregelen worden genomen voor vorming en onderwijs, en dat hetzelfde bij alle projecten geschiedt ;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
generell teilt sich der sektor in folgende einzelbereiche auf: einschließlich
meestal wordt de sector onderverdeeld in:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beitrag der besseren rechtsetzung zur einbeziehung ökologischer erwägungen in alle einzelbereiche der gemeinschaftspolitik.
bijdrage van betere regelgeving tot de integratie van milieu-overwegingen in het gehele communautaire beleid.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die bessere rechtsetzung soll dazu beitragen, ökologische erwägungen in alle einzelbereiche der gemeinschaftspolitik einzubeziehen.
betere regelgeving moet bijdragen tot de integratie van milieu-overwegingen in het gehele communautaire beleid.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ausnahmen für einzelbereiche wie lotterien, angehörige regulierter berufe und arzneimittel sollen festgelegt werden und sind gerechtfertigt.
de uitzonderingen voor aparte sectoren zoals loterijen, personen met gereglementeerde beroepen en medicijnen moeten worden vastgelegd en zijn ook gerechtvaardigd.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
folgende einzelbereiche müssen stärker beachtet werden und müssen bei der Überprüfung des aktionsplans eine größere rolle spielen:
specifieke thema's waarop de nadruk moet worden gelegd en die belangrijk zijn voor de herziening van het actieplan zijn:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die positiven entwicklungen sind jedoch bisher noch auf einzelbereiche beschränkt und haben noch nicht zu praktischen ergebnissen für die rumänischen bürger geführt.
de positieve veranderingen blijven evenwel fragmentarisch en hebben nog geen praktische resultaten opgeleverd voor de roemeense burgers.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
lung der kernenergie verbundenen schwierigkeiten zu überwinden und die hemmnisse aller art zu beseitigen, durch die der gemeinschaftsmarkt noch in nationale einzelbereiche aufgespalten ist.
alsmede het geleidelijk uit de weg ruimen van hindernissen die specifiek gelden voor de kernenergie en van allerlei belemmeringen waardoor nog geen werkelijk gemeenschappelijke markt kon ontstaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission sollte jeden der drei in der richtlinie genannten einzelbereiche gesondert prüfen, um zu gewährleisten, dass sie im gleichstellungskontext gebührend berücksichtigt werden.
de commissie dient de drie in deze richtlijn behandelde aspecten opnieuw en als op zichzelf staande onderwerpen te bekijken om te waarborgen dat ze, met het oog op gelijkheid, de nodige aandacht krijgen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
einen aufnahmebereich ausschließlich für das einholen der fischereierzeugnisse, der in form ausreichend großer einzelbereiche ausgelegt ist, so daß die neuzugänge der reihe nach abgesondert werden können.
een ontvangstzone die uitsluitend bestemd is voor het aan boord brengen van de vissserijproducten en die qua ontwerp en indeling uit een reeks van boxen van voldoende grootte bestaat, zodat een aan boord gebrachte hoeveelheid visserijproducten van de daarop volgende hoeveelheid kan worden gescheiden.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
ferner wurde für die einzelbereiche zucker, pflanzenfette und tomatenmark beschlossen, die zölle im laufe von vier jahren abzubauen und die jeweilige garantieschwelle auf 120 000 tonnen festzusetzen.
emani lopes voor portugal en giulio andreotti voor de gemeenschap — gewezen op het belang van de gesloten overeenkomst.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle diese einzelbereiche zeigen, daß wir in einem immer enger werdenden geflecht wirtschaftlicher beziehungen stehen, allerdings auch immer tiefer von der krise in den einzelnen ländern mitbetroffen sind.
al deze afzonderlijke sectoren tonen aan dat onze economische betrekkingen steeds nauwer met elkaar worden vervlochten, maar ook dat wij steeds dichter bij de crisis in de afzonderlijke landen betrokken raken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das programm besteht auf der notwendigkeit, dass gesellschaftspolitik nicht auf prozesse reagieren darf, sondern prozesse initiieren muss; ebenso muss die gesellschaftspolitik die einzelbereiche der politik integrieren.
het mag niet zo zijn, aldus het programma, dat de sociale politiek op processen reageert, zij moet integendeel processen op gang brengen; ook ligt het op de weg van de sociale politiek de afzonderlijke sectoren van de politiek te integreren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das vertragsrecht ist das recht, das zum größten teil grenzüberschreitende geschäfte regelt; darüber hinaus gibt es bereits vertragsrechtliche rechtsvorschriften der gemeinschaft, die allerdings das ergebnis eines auf einzelbereiche beschränkten ansatzes sind.
het verbintenissenrecht is het belangrijkste pakket rechtsregels dat grensoverschrijdende transacties reguleert en er bestaat reeds gemeenschapswetgeving inzake verbintenissen, hoewel deze wetgeving door een sectorgewijze benadering wordt gekenmerkt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die gefahr ist nämlich, daß sich das parlament in verfahrensfehler und durchführungsprobleme in einzelbereichen verrennt.
wat dreigt, is dat het parlement zich blind staart op procedurele fouten en uitvoeringsproblemen op onderdelen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: