Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
indem insbesondere
met name door :
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
indem die arbeit
tevens kunnen de burgers hierdoor kennis nemen van het werk van het parlement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
... indem sie langfristige
aanvullendheid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indem sie ihm beitreten.
toetreding.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
es wirkt, indem es:
het werkt door:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
2) indem sie behindern;
2) door de technische vooruitgang te belem meren;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indem irbesartan die rezeptoren
door blokkering van de receptoren waaraan angiotensine ii zich doorgaans bindt, verhindert irbesartan de werking van het hormoon,
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
kmu überwechseln, indem beispielsweise
doorgaans filteren en structureren zij de ontvangen informatie
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indem sie alt; f2 drücken.
door alt; f2 in te drukken.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
indem man die kraftfahrzeugsteuer aufein
dames en heren, mijn voorganger heeft er destijds geen twijfel over laten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn die kurvenausleuchtung erfolgt, indem
als de bochtverlichting wordt verkregen door:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
es entscheidet, indem es argumentiert.
het beslist redenerenderwijze.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dienst am europäischen bürger, indem
de europese burger voordelen te bieden, door:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
indem die treibhausgasemissionen gesenkt werden;
vermindering van de uitstoot van broeikasgassen;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
c ) indem sie eine beitrittsurkunde hinterlegen .
c) door nederlegging van een akte van toetreding.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
stärkung der kulturwirtschaft in entwicklungsländern, indem
versterking van de cultuurindustrie van de ontwikkelingslanden:
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indem die zwölf am mittwoch, den 22.
de tegenhanger daarvan op het gebied van onderwijs, een dag eerder,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
aufenthaltsrecht der studenten verstoßen hat, indem sie
de richtlijn legt geen verplichting op om het baden in een zone te verbieden zodra een overschrijding van de grenswaarden wordt vastgesteld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein parlament existiert, indem es sich wehrt.
ik denk vooral aan de kwestie van de lange neutraliteit van de kandidaat lidstaten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bessere rechtfertigung und harmonisierung der förderung, indem
een betere rechtvaardiging en harmonisatie van de steun door
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality: