Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in der
bij een onderzoek dat werd voltooid in 2003, kregen 50 met hiv-1 geïnfecteerde, proteaseremmer- en lamivudine-naïeve kinderen met een leeftijd tussen 4 weken en 2 jaar, ritonavir 350 of 450 mg/m2 elke 12 uur, tegelijk toegediend met zidovudine 160 mg/m2 elke 8 uur en lamivudine 4 mg/kg elke 12 uur.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ken usw. in der nähe der lagerstätten planen.
groter aantal gebruikers te bereiken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ken, als dies in der bundesrepublik der fall ist (2).
organisatie (de uimm) hebben zij nog al tijd een belangrijke stimulerende invloed op het opleidingsbeleid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
leider können sie in der einführung nicht aufgeben.
helaas, u kunt de oefening niet opgeven.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
... dass sie in der quanta-mailingliste suchen können, indem sie google? aufrufen
...dat u in de quanta mailinglijst kunt zoeken op google?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
unfällen liegt, ist diesen punkten in der betriebs anleitung besondere aufmerksamkeit zu schen ken.
hier wordt de fabrikant gevraagd het gebruik van de machine nauwkeurig in de gebruiksaanwijzing te omschrijven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der ansicht des dokuments in der strukturansicht können die einzelnen elemente durch einen mausklick auf das jeweilige gewechselt und angesehen werden.
wanneer u een document in de weergave structuur bekijkt, kunt u tussen de tekstelementen springen door te klikken op het element dat u wilt zien.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deswegen müssen kommission und rat ihre position in der gatt-runde über die textilindustrie stärken. ken.
dat is de reden waarom de commissie en de raad een krachtiger standpunt moeten innemen in de gatt-ronde over textiel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die bibliothek ist mit rund 6 000 wer ken in allen gemeinschaftssprachen ausgestattet.
6 000 werken in alle talen van de gemeenschap.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf diese weise werden wir in der richtigen weise daran erinnert, wo die wirklichen problempunkte im agrarhaushalt stekken. ken.
u moet aan die logica vasthouden, of u moet, zoals mevrouw rothe zei, hiervoor namens de commissie een apart voorstel indienen waarover wij hier dan kunnen beraadslagen en dat wij naar gelang van de inhoud ervan kunnen goedkeuren of amenderen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beachten sie, dass sie bei höherer vergröÃerung lichtschwache sterne besser sehen können als in der normalen ansicht.
merk op dat als u inzoomt, zwakkere sterren zichtbaar worden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hiermit eröffnen sich im jahre 1984 neue perspektiven für die durchführung von gemeinschaftspolitik ken in diesen bereichen.
wat de kwestie van de uitgaven betreft zou ik uw aandacht willen vestigen op de volgende drie punten :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als parlament stehen wir vor dem problem, diese hinweise umzusetzen und die rolle der forschung und der technologischen erneuerung in der gemeinschaft zu stärken. ken.
de voorzitter. — het debat is gesloten. de stemming vindt vanavond te 17.00 uur plaats.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
datei nach oben dieser knopf schiebt die markierte datei in der liste der zu druckenden dateien nach oben. hiermit können sie die reihenfolge ändern, in der die dateien ausgedruckt werden.
bestand omhoog verplaatsen-knop deze knop verplaatst het gemarkeerde bestand omhoog in de lijst met af te drukken bestanden dit verandert de volgorde van afdrukken van de bestanden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
herr präsident, sie ken nen sicher die reaktion der königin berenike in der tragödie von racine, als man ihr sagt: niemals. sie ant-
nadat de gemeenschap erin geslaagd was om in de loop van de tweede multivezelovereenkomst de jaarlijkse groei van haar import afkomstig uit onder de textielpo
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die antwort hierauf lautet, daß die neuen richtungen in der geschichtsschreibung ja gerade vergleichend wir ken und zeigen, daß die europäischen entwicklungen keineswegfs idealvorstellungen sind, sondern wirklich bestanden haben.
zij stellen ontegenzeggelijk hoge eisen aan de kinderen wat hun leerkwaliteiten betreft maar ook wat hun vermogen betreft zich aan te passen aan een leefwijze, een cultuur, een taal, aan verschillende onderwijsstelsels.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies sind die einstellungen, die ihrem telefon zugeordnet sind. feineinstellungen können sie später in der geräte-einrichtung vornehmen.
dit is een samenvatting van de instellingen die met uw telefoon zijn geassocieerd. u kunt deze instellingen later verder aanpassen in de apparaatconfiguratie.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
... dass sie mit einstellungen & gt; aktionen festlegen aktionen erstellen können, die skripte ausführen, und dass sie diese in der werkzeugleiste ablegen können. diesen aktionen können sogar tastenkürzel zugeordnet werden.
... u acties kunt instellen die bijvoorbeeld scripts starten in het menu instellingen-gt;acties instellenen deze ook op de werkbalk kunt plaatsen? u kunt zelfs sneltoetsen toewijzen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dieser schwel lenwert ist erforderlich, da die bilanzen der nzben getrennt gemeldet werden und( in der konsolidierten bilanz des europäischen systems der zentralban ken) getrennt veröffentlicht werden können.
deze drempel is nodig omdat ncb-balansen apart worden gerapporteerd en apart kunnen wor den gepubliceerd( binnen de geconsolideerde balans van het escb).
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
1982; 1983 erreic ken sie 7 546 tonnen und gingen 1984 wieder auf > 999 tonnen zurück. (65) die gedumpten einfuhren mit ursprung in der deutschen demokratischen republik erreichten 1982 13 275 tonnen und erhöhten sich 1983 auf 21 452 tonnen.
{65) de invoer met dumping uit de duitse democratische republiek bedroeg 13 275 ton in 1982 en steeg tot 21 452 ton in 1983.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting