Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er muß auf fortwährenden einsatz von todesschwadronen hinweisen.
het vestigt de aandacht op de voortdurende activiteit van de doodseskaders.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
todesschwadronen, massenhinrichtungen, folter, vergewaltigungen und entführungen.
er wordt melding gemaakt van doodseskaders, parate executies, folteringen, verkrachtingen en verdwijningen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die todesschwadronen sind in el salvador und in honduras zugange.
de doodseskaders zijn actief in el salvador en honduras.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
von den todesschwadronen in brasilien und guatemala werden kinder umgebracht.
cuba is het enige land in latijns-amerika waar, ondanks alle kritiek die men er op kan en moet hebben, geen krottenwijken bestaan en waar de medische en sociale zorg alom verzekerd is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bewaffnete banditen, drogenhändler und führer von todesschwadronen nutzen das führungsvakuum aus.
het land is de belichaming geworden van staatsgeweld en gruwelen, denk maar aan de tonton macoute en de jaren van papa doc.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
der derzeitige vizepräsident francisco merino wird darin als mitorganisator der todesschwadronen bezeichnet.
hoewel ik er me van bewust ben dat de leden van het comité door de nationale regeringen worden voorgedragen en door de raad wor den benoemd, blijf ik van oordeel dat de leden van het comité uit lokaal verkozen vertegenwoordigers moeten worden geselecteerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich nenne die lage in chiapas, wo todesschwadronen tausende von indios ermordet haben.
ik noem de situatie in chiapas, waar doodseskaders duizenden indianen hebben vermoord.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die stmkturen der todesschwadronen sind weiterhin intakt. das justizsystem stellt sich in deren dienst.
wij leiden daaruit echter ook het recht af om daar, waar de mensenrechten stelselmatig en ernstig worden geschonden, consequent te verdedigen dat er een eind gemaakt moet worden aan die toestanden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch in mittelamerika kann man nicht von killerkommandos mit freiheitsgloriole oder todesschwadronen mit mildernden umständen sprechen. von
de heer van aerssen (ppe), rapporteur. — (de) mijnheer de voorzitter, mijn verslag is gebaseerd op
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das problem von todesschwadronen und paramilitärs und ihrer unterstützung durch die kolumbianischen behörden muss angesprochen werden.
wij moeten het vraagstuk van de doodseskaders, de paramilitairen en de steun die deze groeperingen krijgen van de colombiaanse autoriteiten, duidelijk aan de orde stellen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
auch diesen anschlag haben die schrecklichen todesschwadronen verübt, die rechtsextremistischen mordkommandos, die jeder friedlichen lösung im wege stehen.
als deze verandering er niet komt, zullen wij alles verstikkende staten blijven houden waar van rechts altijd de meest demagogische en vuile persoonlijkheden en van links, helaas, de door de ellende en onderdrukking tot wanhoop gedreven figuren de overhand neigen te hebben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
glücklicherweise haben sie sich nicht dort eingemietet, denn in derselben nacht um mitternacht führten die todesschwadronen in ebendiesem hotel eine razzia durch.
dit hotel stond erom bekend dat het vaak door leden van doodseskaders werd bezocht. gelukkig hebben zij dat niet gedaan, want diezelfde nacht werd er juist in dat hotel een overval gepleegd door doodseskaders.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die berichte, die uns über das verschwinden von menschen, folter und die „todesschwadronen" erreichen, sind alarmierend.
de getuigenissen over verdwijningen, martelingen, „doodseskaders" zijn alarmerend.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alle anzeichen deuten darauf hin, daß die immer noch operierenden todesschwadronen dafür die verantwortung tragen, daß heißt letztendlich der zuständige minister. ster.
alle tekenen wijzen erop, dat de nog steeds actieve doodseskaders hiervoor verantwoordelijk zijn, dat wil zeggen, uiteindelijk de verantwoordelijke minister.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bekim langeni war mitglied der nationalen gruppe demokratischer rechtsanwälte in südafrika und durch seine mutigen untersuchungen über die mörderischen aktionen der todesschwadronen, der südafrikanischen polizei und des militärs her vorgetreten.
bekim langeni was lid van de nationale groep van democratische advocaten in zuid-afrika en was door zijn moedige naspeuringen naar de doodseskaders de zuidafrikaanse politie en het leger voor de voeten gaan lopen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die errichtung ei ner formalen parlamentarischen demokratie darf allein jedoch noch kein freibrief für die weitere verletzung der menschenrechte durch todesschwadronen und an dere militärische und paramilitärische organisationen sein. formal ist kolumbien tatsächlich eine parlamentarische demokratie.
de heer diaz del rio jaudenes (ed). — (es) mijnheer de voorzitter, wat in tibet gebeurd is, typeert een regering — in dit geval de chinese regering — die het wél gelukt is een land te veroveren maar die er niet in geslaagd is haar wil op te leggen aan de inwoners van dat land.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
art und umstände dieses mordes, dessen spuren mit großer wahrscheinlichkeit auf todesschwadronen aus el salvador hindeuten, sind ein weiterer beweis für die um sich greifende gewalt und gesetzlosigkeit in guatemala. la.
de omstandigheden en de redenen van de moord, waarvan de sporen zeer waarschijnlijk naar de salvadoriaanse doodseskaders verwijzen, zijn een nieuw bewijs voor het escalerende geweld en de toe nemende anarchie in guatemala.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allein der wille der partei der todesschwadronen unter ihrem wahren chef, dem major d'aubuisson, so wie die putschdrohungen des salvadorianischen militärs waren ausschlaggebend für die abhaltung dieser wahlen.
alleen de wil van de partij van de doodseskaders, aangevoerd door hun echte leider, majoor d'aubuisson, en de putschdreigingen van de salvadoriaanse militairen hebben over het houden van deze verkiezingen beslist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ersucht die behörden el salvadors, die erforderlichen vor kehrungen zu treffen, um einen ordnungsgemäßen wahlprozeß und die volle beteiligung aller politischen kräfte zu gewährleisten. außerdem fordert es erneut, daß die todesschwadronen aufgelöst werden.
verder dringt het er bij de europese unie en alle lid-staten op aan zich onverzettelijk op te stellen tegenover het regime van president eyadema en het embargo op economische steun van de europese unie te handhaven, en wenst het voorts dat het in dicatieve programma voor togo in het kader van het verdrag van lomé wordt opgeschort.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die „todesschwadronen" haben den spanischen diplomaten in guatemala und ihren angehörigen mit attentaten gedroht, in der erklärten absicht, die von spanien in guatemala verfolgte aussöhnungspolitik zum scheitern zu bringen.
de „doodseskaders" hebben gedreigd aanslagen te plegen tegen de spaanse diplomaten en hun gezinnen in guatemala, met het expliciete doel een eind te maken aan het verzoeningsbeleid dat spanje thans voor guatemala bepleit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting