Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wie oben
koeling
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wie oben.
zoals hierboven zoals hierboven
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
die ergebnisse sind oben dargestellt.
de resultaten worden hierboven weergegeven.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
graphisch könnte man das, wie oben dargestellt, wiedergeben.
dat is het eerste punt dat onder zocht moet worden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(preisangaben wie oben).
(prijzen zoals hierboven).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei krankenhausunterbringung: wie oben
(l) bij c.a.o. wordt deze garantie verlengd tot 30 dagen en op 100 % gebracht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
leberprobleme wie oben beschrieben
leverproblemen zoals hierboven beschreven
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
derselben begrenzungsleuchte wie oben;
hetzelfde breedtelicht als hierboven;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
wie oben unter "rehabilitation"
zie "revalidatie" hierboven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wie oben für direktion reglementierung.
als hierboven, maar dan met betrekking tot de afdeling regelgeving.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
wie oben dargestellt, kann diese bedingung nicht als erfüllt angesehen werden.
zoals hierboven uiteengezet, is aan deze voorwaarde kennelijk niet voldaan.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
allergische reaktionen wie oben beschrieben
allergische reacties, zoals hierboven beschreven
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
eine Überwachung auf diese läsionen erfolgt wie oben für das kutane plattenepithelkarzinom dargestellt.
controle van dit type huidletsel gebeurt op dezelfde manier als hierboven omschreven staat bij plaveiselcelcarcinoom van de huid.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
fr), 8 s., preise wie oben.
de ver zekeringsbranche in de eu kende tussen 1995 en 1997 een groei van 19,2%:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wie oben und/oder administrative unterstützung.
idem en/of administratieve ondersteuning.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(daten wie oben) 6 005 unfälle
(gegevens als boven) 6.005 ongevallen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wie oben für direktion qualität und normung.
als hierboven, maar dan met betrekking tot de afdeling kwaliteit en standaardisering.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
wie oben dargestellt, ergab die untersuchung, dass die schädigung des wirtschaftszweigs der union im uzÜ anhielt.
zoals hierboven is vastgesteld, is uit het onderzoek gebleken dat de bedrijfstak van de unie ook in het tno schade heeft geleden.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
zuvor das pulver wie oben beschrieben auflösen.
indien hierna nog een dosis moet worden toegediend, gebruik dan een nieuwe injectiespuit met product, klaargemaakt zoals hierboven beschreven.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
die kommission ändert ihren vorschlag gemäß artikel 250 absatz 2 eg-vertrag wie oben dargestellt ab.
overeenkomstig artikel 250, lid 2, van het eg-verdrag wijzigt de commissie haar voorstel zoals hierboven aangegeven.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: