Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entschuldungsmaßnahmen sind ein kernstück eines jeden wiederaufbauprogramms.
schuldverlichting is een essentieel onderdeel van elk wederopbouwprogramma.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
beschluß der kommission über die genehmigung eines wiederaufbauprogramms für albanien.
besluit van de commissie houdende goedkeuring van een nood-rehabilitatiepro-gramma voor albanië.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es handelt sich unter anderem um die fünf haupt ziele des wiederaufbauprogramms von 1998:
bovendien mag er geen eu-steun meer gaan naar landbouwers die zich niet houden aan de nitraatvoorschriften.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der wsa begrüßt das engagement zahlreicher unternehmen bei projekten des wiederaufbauprogramms (rdp).
het comité is erg ingenomen met de overtuigde deelneming van talrijke ondernemingen aan projecten in het kader van het wederopbouwprogramma.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
erst ein halbes jahr nach dem inkrafttreten des wiederaufbauprogramms liegt die verordnung dem parlament zur beratung vor.
een half jaar na het in werking treden van het wederopbouwprogramma ligt de verordening pas in dit parlement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
außerdem wurden 49 mio. eur für wiederaufbauhilfe in zentral amerika, namentlich im rahmen des regionalen wiederaufbauprogramms, bereitgestellt.
ook werd 49 miljoen euro vastgelegd ten behoeve van de wederopbouw in midden-amerika, met name in het kader van het regionale programma voor wederopbouw.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der annahme des haushaltsplans 2000 beschloss die haushaltsbehörde, zur finanzierung des wiederaufbauprogramms für das kosovo unter rubrik 4 der finanziellenvorausschau das flexibilitätsinstrument einzusetzen.
bij de goedkeuring van de begroting 2000 heeft de begrotingsautoriteit beslist hetflexibiliteitsinstrument te gebruiken om het programma voor de heropbouw van kosovo te kunnen financieren onder rubriek 4 van de financiële vooruitzichten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
im rahmen eines wiederaufbauprogramms: hilfe für die öffentliche verwaltung, verbesserung der landwirtschaftlichen und städtischen infrastrukturen sowie ausbildung und Überwachung für die neuen programme
steunverlening uit hoofde van een programma voor wederopbouw, vooral aan de overheidsdiensten, aan de landbouwinfrastructuur en aan de stedelijke diensten, en opleiding en begeleiding voor de nieuwe programma's
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der entwurf des jährlichen wiederaufbauprogramms wird der kommission gemäß artikel 4 absatz 10 buchstabe b) der [agentur-] verordnung vom direktor der agentur vorgelegt.
het ontwerp van het jaarlijkse wederopbouwprogramma wordt door de directeur van het bureau aan de commissie voorgelegd overeenkomstig artikel 4, lid 10, onder b), van de verordening [bureau].
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist nur ein kleiner schritt im friedens- und wiederaufbauprogramm.
het is slechts een kleine stap in het vredesproces en het wederopbouwprogramma.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: