Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
energieaudits zeitnah und effizient durchzuführen;
energieaudits vroegtijdig en doeltreffend ten uitvoer te leggen;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es zeitnah eignungslisten lieferte, die die erforderliche
tijdig reservelijsten van geslaagde kandidaten verstrekte
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c die befugnis, öffentlich und zeitnah zu kommunizieren;
c de capaciteit om tijdig openbare mededelingen te doen;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
alle relevanten marktinformationen sollten regelmäßig und zeitnah veröffentlicht werden.
alle relevante marktinformatie moet op voortschrijdende grondslag en tijdig worden gepubliceerd.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
b) die verbraucher ausreichend, zeitnah und korrekt informiert werden,
b) als de consument voldoende, tijdig en correct geïnformeerd wordt;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der rückkaufswert ist vom lebensversicherer auf einen entsprechenden antrag hin zeitnah auszuzahlen.
de afkoopwaarde wordt door de onderneming waarbij de levensverzekering is gesloten zo spoedig mogelijk betaald indien daarom wordt verzocht;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist wichtig, dass all diese maßnahmen strikt und zeitnah umgesetzt werden.
een strikte en tijdige uitvoering van al deze maatregelen is van wezenlijk belang.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wir sind der meinung, daß diese daten zeitnah verfügbar gemacht werden sollten.
de geachte afgevaardigde heeft vanmorgen kennelijk niet goed geluisterd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
8) bereitstellung von zeitnah mit den erforderlichen angaben vorliegenden normen von hoher qualität
8) tijdige vaststelling van en verwijzing naar hoogwaardige normen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
europeaid sollte sicherstellen, dass die delegationen daten in cris audit vollständig und zeitnah erfassen.
europeaid moet ervoor zorgen dat de delegaties hun gegevens tijdig uitvoerig in cris audit registreren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein rechnungsführungssystem anwenden, das zeitnah genaue, vollständige und verlässliche daten zur verfügung stellt;
een boekhoudsysteem gebruiken dat tijdig nauwkeurige, volledige en betrouwbare informatie verstrekt;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der ewsa drängt darauf, dass im anschluss daran zeitnah folgende maßnahmen ergriffen werden müssen:
dit moet volgens het eesc snel gevolgd worden door:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die wirtschaftliche entwicklung muss in echtzeit überwacht werden, damit die notwendigen anpassungen zeitnah vorgenommen werden können.
ook zou er een real time monitoring moeten komen, zodat het beleid zonodig gaandeweg kan worden bijgesteld.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
genaue und konsistente flugberatungsinformationen, insbesondere zwischen bord- und bodenkomponenten oder -systemen, sind zeitnah bereitzustellen.
er moet tijdig worden gezorgd voor de uitwisseling van nauwkeurige en consistente luchtvaartinformatie, met name tussen onderdelen of systemen in de lucht en op de grond.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bessere zeitnähe volle umsetzung des aki( arbeitskostenindex)
uurlonen betere tijdigheid volledige implementatie van de « arbeidskostenindex »-
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: