Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wem sich ärztliche gewalt nur als erlebnis der ohnmacht und der fremdbestimmung in vereinzelung und austauschbarkeit, objektiv in der "objekthaftigkeit" erschließt, hat zwar einen grundzug dieses ganzen systems erfaßt, aber noch viel zu wenig gegen die iatrokratie in ihm getan, um sein kranksein und unsere befunde als miteinander verklammert verstehen zu können, geschweige denn sie klärend und erklärend auf den von direkter praxis abgelösten begriff zu bringen.
he to whom medical power (violence) is disclosing itself only as an experience of powerlessness and external determination in singularisation and interchangeability, that is objectively as "object-likeness", has indeed grasped a basic trait of this whole system; he has, however, done far too little against the iatrocracy within himself to be able to understand his illness and our findings as being linked together, let alone to comprise these findings, clarifying and explaining them, in order to get a concept of it [auf den begriff bringen], a concept detached from immediate practice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.