Results for abzugrenzen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

abzugrenzen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

zuständigkeiten sind klar abzugrenzen

English

responsibilities need to be clear

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

freizonen sind zu abzugrenzen.

English

free zones shall be enclosed.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

differentialdiagnostisch ist die lymphangiomatose abzugrenzen.

English

this classification is based on their microscopic characteristics.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

von dieser ist die leichte infanterie abzugrenzen.

English

among the various subtypes of infantry is "medium infantry.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

den esf deutlich von anderen strukturfonds abzugrenzen;

English

to ensure a proper articulation of the esf with other structural funds;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

landseitige und luftseitige bereiche sind voneinander abzugrenzen.

English

boundaries shall be established between landside and airside areas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abzugrenzen sind kommandozeileninterpreter von interaktiven sprachen (wie z.

English

conversely, many general-purpose languages have dialects that are used as scripting languages.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

damals war die letzte gelegenheit, den krieg abzugrenzen.

English

it was the last chance we had of localizing the war.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die klassische schweinepest ist von der afrikanischen schweinepest abzugrenzen.

English

the signs are indistinguishable from those of african swine fever.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es wird sache der rechtsprechung sein, diese fälle abzugrenzen.

English

the delimitation of such cases will be a matter for individual decision.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie kann ich lernen, meine bedürfnisse anzusprechen und mich abzugrenzen?

English

how do i learn communication skills to express my needs and rights?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zweitens kam es darauf an, abzugrenzen zwischen infrastruktur und suprastruktur.

English

secondly, we had to draw a dividing line between infrastructure and superstructure.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

dieses ist wiederum abzugrenzen von den formalen gärten der sogenannten hollandbecken.

English

this again differs from the formal gardens in so-called dutch style aquariums.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fixe sperrpfosten ergänzen die elektronischen poller, um eine breite einfahrt abzugrenzen.

English

fixed bollards complement electronic bollards in order to close off a wide access road.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

magnetischen verteilstreifen, um die platte bzw. teile der platte tropffrei abzugrenzen.

English

magnetic dividing strips with which to divide and seal the upper plate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher ist es nicht möglich, die alleinigen effekte von effentora definitiv abzugrenzen.

English

therefore it is not possible to definitively separate the effects of effentora alone.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

German

- inhalt: (1) von der schwierigkeit, gesundheit und krankheit abzugrenzen.

English

- inhalt: (1) von der schwierigkeit, gesundheit und krankheit abzugrenzen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

paragomas, verwendet werden, um parkplätze, verkauf, montage und pintra abzugrenzen betonkonstruktionen.

English

paragomas, concrete structures used to demarcate parking spaces, sale, installation and pintra.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn sie farben verwenden möchten, um kategorien voneinander abzugrenzen, sollten sie diese option aktivieren.

English

if you want to use colors to distinguish certain categories on the print, check this option.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

paragomas, verwendet werden, um parkplätze, verkauf, montage und pintra abzugrenzen betonkonstruktionen. straßenbeschilderung.

English

paragomas, concrete structures used to demarcate parking spaces, sale, installation and pintra. road signage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,726,315,274 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK